Čo je to sloboda? Ľahká otázka, však? Ale odpoveď taká jednoduchá nie je. Lea Ypi sa ju rozhodla pohľadať vo svojom detstve a dospievaní, keď sa v jej rodnom Albánsku rúcal... Číst víc
Vycházíme z průměrného údaje o rychlosti čtení 230 slov za minutu, od knihy ke knize a od čtenáře ke čtenáři se to však může lišit.
Čo je to sloboda? Ľahká otázka, však? Ale odpoveď taká jednoduchá nie je. Lea Ypi sa ju rozhodla pohľadať vo svojom detstve a dospievaní, keď sa v jej rodnom Albánsku rúcal totalitný režim a krajina sa vydávala na cestu k slobode... Číst víc
Tato kniha se k vám může vydat prakticky okamžitě! Pokud si ji objednáte do 13:00 v pracovní den, odešleme ji ještě tentýž den. Jinak ji odešleme nejpozději následující pracovní den.
Tato kniha se k vám může vydat prakticky okamžitě! Pokud si ji objednáte do 13:00 v pracovní den, odešleme ji ještě tentýž den. Jinak ji odešleme nejpozději následující pracovní den.
Tuto knihu máme sice aktuálně na skladě, zbývají ale už jen poslední kusy. Pokud ji chcete rychle, pospěšte si! Dodání dalších může trvat déle, obvykle do 31 dní.
Tento produkt je na objednávku a jeho dodání může trvat i více než 30 dnů. Uděláme ale všechno pro to, abychom vaši objednávku odeslali co nejdříve a o její cestě vás budeme včas informovat.
Mrzí nás to, všechny kusy tohoto titulu se už bohužel prodaly a nemáme ho na skladě my ani distributor :( Teoreticky ale můžete mít štěstí v některých jiných obchodech, které ještě neprodaly poslední kusy.
Tato kniha se k vám může vydat prakticky okamžitě! Pokud si ji objednáte do 13:00 v pracovní den, odešleme ji ještě tentýž den. Jinak ji odešleme nejpozději následující pracovní den.
Čo je to sloboda? Ľahká otázka, však? Ale odpoveď taká jednoduchá nie je. Lea Ypi sa ju rozhodla pohľadať vo svojom detstve a dospievaní, keď sa v jej rodnom Albánsku rúcal totalitný režim a krajina sa vydávala na cestu k slobode. Do Albánska zaviali nové vône, ale aj zmätok a nepoznaná neistota.
V tejto knihe sa dozvieš:
ako sa albánske deti už od plienok učili milovať svojho vodcu
prečo bola prázdna plechovka od Coca-Coly vzácnym pokladom
ako mohli disidenti vychovávať svoje deti v klamstve
ako sa cítili západní turisti v socialistickom Albánsku
ako v Tirane prišiel Stalin o hlavu
ako Albánci a Albánky utekali do Talianska
ako sa Lea Ypi vyrovnávala so zrúcanými ilúziami o vlastnej rodine
Chystáte sa do Albánska? Čo tak ho predtým trochu spoznať? Lea Ypi nás pozýva na cestu do krajiny, o ktorej minulosti i prítomnosti stále vieme žalostne málo. Albánsko je krajina, ktorá bola niekoľko desaťročí napevno uzavretá do svojich hraníc, komunistické ideály nahradili náboženstvo a teror a prenasledovanie sa stali každodennou realitou. Pre Leu Ypi však Albánsko znamenalo domov – bezpečné miesto, kde sú si všetci ľudia rovní, susedia si navzájom pomáhajú a od detí sa očakáva, že budú už od škôlky pomáhať budovať lepší svet, zatiaľ čo z podstavcov sa strýčko Hodža blahosklonne usmieval na svojich mladých nasledovníkov.
V decembri 1990 sa všetko zmenilo. Pomníky starých vodcov boli zvrhnuté a ľudia si nových vládcov zrazu mohli vybrať sami. Už sa nemuseli báť zvedavých očí ani príliš tenkých stien, už nemuseli túžiť po prázdnych plechovkách od Coca-Coly, ktoré dodávali ich domácnostiam punc jedinečnosti. Čoskoro sa však začali zatvárať prvé továrne, finančné pyramídy priviedli štát ku krachu a v uliciach vypukli nepokoje. Tisíce ľudí utiekli do Talianska, aby sa po ponižujúcej procedúre museli vrátiť do slobodnej krajiny, ktorá im už nemala čo ponúknuť. Lea Ypi sa vracia do svojho detstva a dospievania, aby tieto chvíle prežila znova, a aby pochopila, prečo ju rodičia nechali žiť v ilúzii dokonalej krajiny, hoci sami patrili medzi disidentov a totalitnému režimu neverili. S jedinečným nadhľadom a humorom opisuje svoje prežívanie politických zemetrasení i odhaľovanie rodinných tajomstiev, keď sa zároveň rúcali aj všetky jej predstavy o svete. Výborná a mimoriadne osobná reportážna kniha Slobodná vychádza v preklade Ivany Krekáňovej.
Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.
Albánsko. Krajina, ktorá je pre nás stále dosť neznáma. Spomienky autorky na dospievanie v komunizme a postupný prechod krajiny k slobode, boli pre mňa ako čitateľku veľmi pôsobivé, pretože som v žiadnom z totalitných režimov nevyrastala a nežila.
Kniha je napísaná veľmi zaujímavo. Autorka nám postupne odkrýva svoje detstvo, dospievanie, pád režimu a následný život, keď sa obyvatelia Albánska snažili začať žiť v demokracii. Nič z toho však nie je napísané čiernobielo a miestami som sa nad jej spomienkami pousmiala.
Ako návštevníčka balkánskych krajín hodnotím túto knihu veľmi pozitívne. Dozvedela som sa z nej kopu nových informácií a zároveň sa budem opäť kúsok inak pozerať na históriu tejto krajiny.
SLOBODNÁ nie je reportáž, ako by naznačovala edícia, v ktorej vyšla. Je to autobiografický príbeh autorky, ako vyrastala v 80-tych a 90-tych rokoch minulého storočia v Albánsku a ako vnímala jeho prerod z izolovanej socialistickej krajiny na modernú demokraciu, ktorá sa v najbližšom období chce stať plnohodnotným členom EÚ.
Napriek tomu, že Lea Ypi je dnes profesorkou politológie na London School of Economics, kniha je písaná osobne, z pohľadu nevinného dievčaťa, ktoré bez výhrad verilo komunistickej propagande (servírovanej najmä v škole) a po revolúcii zostalo v šoku z toho, o čom všetkom jej rodičia zamlčali. Nečakajte nejakú faktografiu, popravde s mojimi mizivými vedomosťami o Albánsku a jeho histórii by som bola ocenila oveľa viac kontextu a informácií. Je to ale autentické, pekne štrukturované, písané s iróniou a humorom, a veľmi dobre sa to čítalo.
Kniha sa pozerá zo zaujímavého uhla na otázku slobody jednotlivca. Lea vyrastá s tým, že len v ich krajine sú ľudia skutočne slobodní, pretože budujú spoločnosť, kde si všetci budú rovní a oslobodia sa od vlastníctva a materializmu. Je to ale sloboda, keď nikam nemôžu cestovať? Keď sa potom otvoria hranice, ľudia majú pocit, že získali novú slobodu… až kým si neuvedomia, že cestovať sice môžu, ale nemajú za čo. Je človek v demokracii slobodný, aj keď nemá peniaze, ktoré potrebuje na to, aby svoju slobodu mohol využiť? Túto dilemu pocítilo, a stále pociťuje, veľa ľudí aj na Slovensku.
Slobodná - čo to znamená? V prvej polovici knihy, počas socializmu, je Lea presvedčená, že žije v slobodnej krajine a všade na svete vládne útlak. Paralela s našou vlastnou krajinou. V druhej polovici, po páde režimu tá vytúžená sloboda prichádza, ale prináša chaos, vojnu, stratu istôt. Autorka napísala výbornú knihu. Páčilo sa mi, že detstvo opisuje svojím vtedajším vnímaním ako si udalosti pamätá, z detského pohľadu. Až po páde režimu sa spolu s ňou dozvedáme, ako dospelí v jej živote vlastne režim vnímali. Príbehy, ľudia, osudy - všetko tvorí celok a vykresľuje atmosféru doby ľahkým, vtipným spôsobom.
V knihe opisuje atmosféru v Albánsku, fascinujúcej krajine, bohatej kultúrne aj prírodne. Zároveň je však historicky ťažko skúšaná režimom aj divokým prechodom ku kapitalizmu.
Slávka
Neověřený nákup
12.1.2026
Darček
Knihu som kúpila dcére ako darček. Veľmi si ju želala a spravila jej radosť. Kniha má príjemný formát a vyzerá zaujímavo.
Zuzana Šranková
Neověřený nákup
22.11.2025
Kniha Slobodná je veľmi osobná sonda do jednej albánskej rodiny. Autorka sa detailne venuje psychológie postáv v ťažkom politickom prerode krajiny. Odkrýva nám svoje myšlienky z obdobia detstva, ktoré konfrontuje s jej dospelým ja. Na svojich blízkych nazerá z pohľadu ich životných skúseností. Snaží sa prostredníctvom svojich úvah rozobrať dôvody ich konania, ich sny, sklamania, ich prednosti aj nedostatky či zlozvyky. Spisovateľka je veľmi vtipná a vie veľmi pútavo čitateľov vtiahnuť do komických situácií jej rodiny.
S prvou polovicou som dosť bojovala, prišlo mi to také mätúce, nerozumela som dobre dialógom aj napriek tomu, že sa v nich nič nepochopiteľné nestalo a celkovo som mala v hláve stále ten otáznik, prečo má táto kniha tak vysoké hodnotenie. Som rada, že som knihu neodložila, pretože v poslednej kapitole prvej časti (z dvoch) to celé dalo zmysel a pochopila som, prečo to autorka napísala tak, ako to napísala. V konečnom dôsledku to vyznelo dosť zaujímavo a nezvyčajne, avšak trebalo sa k tomu prepracovať. Príbeh je naozaj veľmi osobný a subjektívny, nečakajte veľký historický prehľad o minulosti Albánska - sú to skôr spomienky a dojmy autorky. Napriek všetkému silné a dobré čítanie.
Láskavý a vtipný správa o hľadaní slobody a identity na konci dejín
Sú knihy, pri ktorých viem už po prvej vete, že sa možem tešiť na vynikajúce čítanie. A po famóznej “Nikdy som sa nepozastavovala nad významom slobody až do dňa, keď som objala Stalina” mi bolo jasné, že medzi ne patrí aj Slobodná - krásne autobiografické rozprávanie Ley Ipy, o vyrastaní v zakonzervovanom, politicky izolovanom Albánsku nasklonku socialistickej diktatúry Envera Hoxhu a počas extrémne boľavej, destabilizujúcej tranzície na kapitalistickú, pluralitnú spoločnosť (stále v procese). Nečakajte žiadny sumár hrôz bývalého režimu, čo sa snažia šokovať na prvú signálnu, ani kázanie o zle menom komunizmus a už vôbec nie hurá pribeh, keď sa neslobodná krajina vymaní z pút diktatúry a vpláva do svetlých zajtrajškov a príležitosti slobodného sveta. Táto kniha je všetko len nie čiernobiela. Ide o láskavú, miestami humornú výpoveď o hľadaní vlastnej identity v radikálne sa meniacom svete; dejinné nešťastia a príkoria režimu sa dajú vytušiť len na pozadí cez skryté narážky pre pozorného čitateľa.
Dvanásťročná Lea je hrdá pionierka a pripravená budovať komunizmus, na základke úprimne oplakala smrť strýčka Envera. Jej svet a svetonázor sa formoval už od škôlky pod dohľadom a pomocnou rukou “uvedomelých” súdruhov učiteľov a vychovávateľov. Komunistická doktrína nachádzala len vlažné echo u rodičov, ako neskôr Lea pochopí, heslá a slogany komunistickej strany sa u nich doma opakovali nie z presvedčenia, ale z obozretnosti, aby náhodou nepochytila nebezpečné odlišné názory, ktoré by rodinu mohli ľahko poslať za mreže. Leina zvedavá, bystrá myseľ začína narážať na prvé praskliny a paradoxy v žiarivom naratíve o komunistickej budúcnosti. Všímať si rozpory medzi tým, čo sa rozpráva vonku pred súdruhmi a v súkromí domácich múrov. A potom príde zlomový december 1990… Pre dospievajúcu Leu prevrat nepredstavoval iba pád jedného politického a ekonomického systému, materiál do nových učebníc dejepisu, ale kompletné roztrieštenie identity a odhalenie pravdy o svojom pôvode, dlho skrývanom rodinnom bremene v donedávna socialistickej vlasti. Prastarý otec patril k albánskej šľachte a počas fašizmu v období talianskej invázie krátko viedol vládu, babička bola neterou tureckého pasu, gréckeho miestodržiteľa a matka pochádzala z rodiny majiteľov lodiarni.
Ide o velmi čitateľné dielo, s prirodzene plynúcim príbehom prechodu z detstva do dospelosti, formovanom rozpadom socializmu, písané z pohladu dieťaťa, neskôr postupne čoraz zoorientovanejšieho teenagera. Autorka poskytuje chirurgicky presné postrehy a s veľkým vhľadom opisuje prejavy a až úsmevne paradoxy oboch systémov. Určite nie je náhoda, že dospelá Lea Ypsi si vybrala ako svoje civiliné povolanie politológiu a stala sa poprednou výskumníčkou politických teórii. Páčilo sa mi, ako trefne vystihla atmosféru čias, keď sa hodnoty a rétorika zmenili prakticky z večera na ráno. Kolektivizáciu nahradil individualizmus, budovanie privatizácia atď. Slovenskému čitateľovi netreba asi ďalej vysvetľovať, hoci musím podotknúť, že naša tranzícia a náš socializmus boli len slabým odvarom albánskej hardcore verzie. Nadchlo ma, že samotná Leina rodina je chodiacou zbierkou antitéz- prastarý otec konzervatívny šľachtic, dedko a otec idealistickí socialististi, čo ich však vôbec neochránilo pred hnevom režimu, matka neodarwinistická kapitalista, ktorá ale neváha spolupracovať so západnými neziskovkami a na oplátku si osvojiť rétoricke cvičenia o kvótach a inklúzii - hodnotách, ktorými sama pohŕda. Stará mama, obdivovateľka francúzskej revolúcie, vyrastala obklopená služobníctvom a pocit vrodenej nadradenosti ju nikdy úplne neopustil, napriek 40 ročnej prevýchove v Hoxhovom Albánsku.
Čo činí túto knihu vskutku unikátnou, je autentická výpoveď bez ideologického príklonu, písaná s veľkým nadhľadom, priam až láskavo, úprimným cítením dospievajúceho dieťaťa, ktoré zažilo pohreb jednej epochy a mentality. Samotná autorka, má pritom viac než mnohí iní novopečení demokrati pádny dôvod vášnivo nenávidieť komunizmus, nakoľko ju tento režim pripravil o majetky a slobodu rodinných príslušníkov z oboch línii a jej rodičia boli terčom perzekúcii len kvôli svojmu buržoáznemu, ťažko utajiteľnému pôvodu. Previnili sa len tým, že sa narodili pre onú pohnutú dobu nesprávnym rodičom.
Prešla som si už svojou dávkou diel zameraných na pred a po prevratovú dobu v bývalých soc krajinách, ale Slobodná je prvá, pri ktorej som sa odsrdca zasmiala. Asi aj jediná, ktorá ma donútila premýšľať nad limitmi dnešnej slobobody a o tom, kde končí náš úprimný záujem o zachovanie slobodobného sveta a kde zostáva iba politicky ľubivá znoška floskúl a povinnej rétorickej jazdy. Kto sa do našej slobodnej Európy zmestí, kto je jej hoden a podobne. Skrátka, povinné čítanie na dejepis a občiansku.
Čo dodať… pohľad na dobu, detstvo, spomienky obyčajného dievčaťa z Albánska. Mrazivé, desivé, smutné . Trpká história štátu priamo z domova občanov. 10/10
Natália z nathalysreading
Neověřený nákup
20.6.2025
Lea vyrastala v Albánsku. Aj keď to bola socialistická krajina a situácie, ktorým obyvatelia museli čeliť, sa nelíšili od ostatných štátov s rovnakým osudom, niečo bolo predsa iné. Vierovyznanie a kultúrne zvyklosti, vývoj situácie, keď zo striktných pravidiel prešli do slobody, ktorá im ponúkla len frustráciu z toho, že nič nemajú pod kontrolou. Autorka sa zamýšľa, čo znamená sloboda a vo svojich úvahách sa vracia do detstva, keď nechápala súvislosti. Pochopila ich neskôr, keď začala vnímať nepríjemné dôsledky režimu, ktorý zrazu nebol, ale aj zmien, ktoré nahradili jeho miesto. Táto reportáž je napísaná ako autobiografia, no zároveň nám ukazuje všetky tváre Albánska.
Albánsko ma nikdy nelákalo, ak mám byť úprimná, ale táto kniha ma presvedčila, že chcem o tejto krajine čítať, že potrebujem informácie, ktoré nám Lea zaujímavou formou priblížila. Opisovala aj to, ako vnímajú Albánsko cudzinci. Raz som vybuchla v úprimný smiech. Kultúrne rozdiely a interakcie s ľuďmi v inom štáte niekedy prinesú humorné momenty. Ypi tu zhrnula všetko, čo som chcela o jej domovine vedieť. Aj to, čo som vôbec nepredpokladala, že sa dozviem. Tento štát má veľmi pestrú minulosť zaujímavých osôb, bolestivých príbehov a silných pút.
Aj keď si myslíte, že ste prečítali už mnoho reportáží o socialistických krajinách, táto vás dokáže v určitých momentoch ešte stále prekvapiť. Je to vlastne rodinná sága spojená s autobiografiou a reportážou. Je výborne napísaná. Môže sa zdať, že prevládajú fakty a opis politickej situácie, že život autorkinej rodiny je prakticky zatlačený do úzadia a občas budete zabúdať, že má brata, ale jej denník písaný v najintenzívnejších okamihoch albánskych dejín je príliš osobný na to, aby to bola „klasická“ reportáž. Je to z každého rožku trošku.
Martina Černuchová
Neověřený nákup
18.6.2025
Poučná kniha
Veľmi dobre sa číta, chvíľami je to však aj smiech cez slzy, keď si človek uvedomí, že niečo podobné sme žili dlhé roky aj u nás. Mladším ročníkom môže pomôcť pochopiť, ako boli formovaní ľudia vyrastajúci v komunizme.
Martin
Neověřený nákup
4.11.2024
Príbeh človeka, jeho rodiny aj krajiny v jednom
Lea Ypi majstrovsky v knihe prepája históriu svojej rodiny, príbeh dospievania a aj dejiny svojho rodného Albánska od neskorších osemdesiatych rokov, až do neskorých deväťdesiatych rokov minulého storočia.
Knihu som zhltol za jeden víkend, je výborne napísaná a odporúčam ju každému, kto sa zaujíma o spoločenské dianie.
V Absynte vydávame knihy pre 21. storočie. Snažíme sa zvedavých a odvážnych ľudí sprevádzať chaosom dnešnej rýchlej doby a prinášame im príbehy a reportáže, o ktorých je potrebné hovoriť nahlas. Dôležité témy podávame pútavo a zrozumiteľne a potrpíme si na kvalitný dizajn.
Našou vlajkovou loďou je edícia Prekliati reportéri. Prináša drsné svedectvá o svete, v ktorom sa spoločne učíme žiť. Reportérsku edíciu s farebnou páskou vydávame v slovenskom a českom jazyku, pričom každá krajina má vlastný edičný plán. Knihy z tejto edície majú nezameniteľný dizajn, za ktorým stojí grafická dizajnérka Pavlína Morháčová.
Neskôr sa náš edičný plán rozšíril o edíciu 100%. Prvým knihám z tejto edície dominoval linoryt Tomáša Klepocha, dnes už na obálke nájdete farebnú fotografiu. Medzi stopercentkami nájdete silné príbehy na hrane reality a fikcie, ktoré vás pritiahnu nielen sviežim jazykom, ale aj aktuálnymi témami.
V roku 2018 sme začali vydávať eseje pod kultovou značkou Kalligram. Vznikla z toho edícia Skica, ktorú však už pomaly uzatvárame. Eseje však majú u nás stále miesto. Príbehy, o ktorých si myslíme, že by vám nemali ujsť, no nezmestia sa do edičných škatuliek, vydávame mimo nich a nájdete tam aj populárne eseje. Navyše, postupne začíname vydávať grafické romány, pracujeme na knihách so slovenskými autorkami a autormi a v našom projekte Mladý Absynt nezabúdame ani na mladších čitateľov a čitateľky. Obľúbené knihy, ktoré nájdete pod označením Dejiny, sa na prvý pohľad tvária viac odborne, no sú napísané tak, aby ste sa od nich nedokázali odtrhnúť.
Chtěli byste si prohlédnout všechny své recenze na jednom místě a podělit se o ně s ostatními čtenáři? Aktivujte si čtenářský profil, kde můžete zvyšovat svou knihomolskou úroveň.