Martinus Knihy roku 2024 - Nechte se inspirovat
Babel - R.F. Kuang, Motýľ, 2023

603 Kč

Při nákupu nad 999 Kč
poštovné zdarma

Babel

Akadémia jazykov a mágie

1828. Robin Swift, kantonská sirota, ktorá prišla o rodinu počas cholery, prichádza do Londýna s tajomným profesorom Lovellom. Tam sa roky učí latinčinu, starovekú gréčtinu a... Číst víc

3,9 134 hodnocení
Nakladatel
Motýľ, 2023
530 stran
7-8 hodin čtení

1828. Robin Swift, kantonská sirota, ktorá prišla o rodinu počas cholery, prichádza do Londýna s tajomným profesorom Lovellom. Tam sa roky učí latinčinu, starovekú gréčtinu a čínštinu, ... Číst víc

  • Pevná vazba
  • Slovenština

603 Kč

Objednejte teď s PPL nebo do knihkupectví Martinus v Brně a kniha je zítra u vás.
Další knižní vydání (4)
Babylon - R.F. Kuang, Host, 2024
Pevná vazba
Čeština, 2024
Objednejte teď s PPL nebo do knihkupectví Martinus v Brně a kniha je zítra u vás.

389 Kč


Babel - R.F. Kuang, HarperCollins, 2023
Brožovaná vazba
Angličtina, 2023
Objednejte teď s PPL nebo do knihkupectví Martinus v Brně a kniha je zítra u vás.
-22 %

208 Kč


Babel - R.F. Kuang, HarperCollins, 2022
Pevná vazba
Angličtina, 2022
Tuto knihu momentálně nemáme na skladě, ale většinou vám ji dokážeme sehnat a odeslat do 11 – 16 dnů. A pokusíme se to zvládnout i o něco rychleji!

647 Kč


Babel - R.F. Kuang, HarperCollins, 2022
Brožovaná vazba
Angličtina, 2022
Mrzí nás to, všechny kusy tohoto titulu se už bohužel prodaly a nemáme ho na skladě my ani distributor :( Teoreticky ale můžete mít štěstí v některých jiných obchodech, které ještě neprodaly poslední kusy.

Další knižní vydání

Potřebujete poradit dárek?

Zeptejte se online knihkupce!

Proč nakupovat dárky na Martinus.cz?

  • Magazín Knihy roku ke každému nákupu
  • Vánoční záložka ke každému nákupu
  • Více než 9 000 výdejních míst

Naši skřítci doporučují

PF 2025 - Vygenerujte si svou knihomolskou výmluvu

Více o knize

Traduttore, traditore: akt prekladu je vždy aktom zrady.

1828. Robin Swift, kantonská sirota, ktorá prišla o rodinu počas cholery, prichádza do Londýna s tajomným profesorom Lovellom. Tam sa roky učí latinčinu, starovekú gréčtinu a čínštinu, aby sa neskôr mohol prihlásiť na prestížny Kráľovský prekladateľský inštitút Oxfordskej univerzity, ktorý je nazývaný tiež Babel.

Babel je svetovým centrom prekladu, a čo je ešte dôležitejšie, aj mágie. Striebrotepectvo – umenie, ktoré pomocou začarovaných strieborných paličiek vyjavuje význam stratený v preklade, dáva britskému impériu nevídanú moc a jeho vedomosti mu pomáhajú pri napĺňaní kolonizačných cieľov.

Pre Robina je Oxford utópiou zasvätenou honbe za vedomosťami. Tie sa však musia podriaďovať moci a Robin ako Číňan vychovaný v Británii čoskoro zistí, že službou pre Babel zrádza svoje korene. Ako pokračuje v štúdiu, čoraz viac sa zaplieta so záhadným Hermesovým spolkom, s organizáciou, ktorá sa snaží zastaviť imperiálny rozmach. Keď sa Británia vrhne do nespravodlivej vojny s Čínou pre ópium a striebro, Robin sa musí rozhodnúť, na ktorú stranu sa postaví.

Dá sa mocná inštitúcia zmeniť zvnútra, alebo revolúcia vždy vyžaduje násilie?
Číst víc
Naše katalogové číslo
1829777
Originální název
Babel
Počet stran
530
Vazba
pevná vazba
Rozměr
140×205 mm
Hmotnost
722 g
ISBN
9788081643330
Rok vydání
2023
Styl
historický, napínavý, romantický
Jazyk
slovenština
Překlad
Původ
zahraniční, Čína, Spojené státy
Nakladatel
Motýľ
Pro koho
pro dospělé
Ostatní
se speciální ořízkou
Kategorizace

Našli jste nepřesnosti? Dejte nám, prosím, vědět!

Nahlásit chybu

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Hodnocení

3,9 / 5

134 hodnocení

56
32
31
11
4

Jak se líbila kniha vám?

Recenze od Martinusáků

Nie je to fantasy

Príbeh by som len okrajovo zaradila k fantasy. Už z obálky by niekto pochopiteľne očakával svet plný mágie, no mágia je v príbehu len okrajovo a vlastne aj zbytočná. Príbeh by fungoval aj bez nej.

Hlavnou myšlienkou sú problémy spoločnosti.

Mágia je len akousi metaforou pre vymoženosti (ako sú napríklad lieky), ku ktorým chudobní a "nebieli" ľudia nemajú prístup.

Celé by som to zhrnula takto :
Anglicko, Čína, Opium, Privilégiá bohatých a hlavne bielych, Boj proti nespravodlivosti a nerovnováhe v spoločnosti.

Číst víc

Musím priznať, že po knihe som siahla najmä kvôli nádhernej obálke a oriezke, s ktorou sa naozaj vyhrali. Nie je to jednohubka, i keď posledných 300 strán som zhltla na jedno posedenie, lebo som skrátka nemohla ísť spať bez konca. Kniha je písaná veľmi pútavo a autorka prikladá okrem opisov a vysvetliviek rôznych fráz z rôznych jazykov aj poznámky a vysvetlivky pod čiarou. Dej sa odohráva v Oxforde v 19. storočí, a tento Oxford vás vtiahne do svojej atmosféry. Páči sa mi práca s textom a jazykom (klobúk dole aj za preklad do slovenčiny) a rozvíjanie postáv. Z protagonistu, ktorý je na začiatku mladý, submisívny chlapec sa stáva rozhodný mladý muž, ktorý si dokáže stáť za svojim. Kniha sa, samozrejme, okrem jazyka a prekladu, zaoberá témami ako imperializmus, kolonializmus, rasizmus, materializmus, problémami doby a sociálnych vrstiev. Fantasy nie je úplne žáner, po ktorom by som bežne siahala, ale vďaka Babelu mám chuť rovno rozčítať ďalšie, preto knihu veľmi odporúčam. A teším sa, keď si ju prečítam znova :)

Číst víc
Traduttore, traditore: Prekladateľ je zradca.

Vynikajúca fantasy kniha dotýkajúca sa historických skutočností a zároveň aj naozajstných osobitostí prekladu. Príbeh sa zväčša odohráva na Oxfordskej univerzite, na ktorej autorka sama študovala, čo je cítiť pri jej živých opisoch. Je zložité jednotne určiť, o čom táto kniha naozaj je, pretože v nej nájdeme naozaj rôznorodú tematiku - od spomínaného prekladu až po rasizmus Britskej spoločnosti. Autorka taktiež vymyslela originálny systém mágie, ktorý spočíva na strate významu, ku ktorej pri preklade niekedy dochádza. Niektoré kapitoly ma naplnili radosťou, ktorú pociťovali samotné postavy, pri iných som čítala so zatajeným dychom. A musím povedať, že záver tejto knihy bol naozaj napínavý a nečakaný. Odporúčam všetkým fanúšikom fantasy, no špeciálne prekladateľom, ktorí sa neraz v knihe určite nájdu??

Číst víc

Čtenářské recenze

5
7.8.2024
Za mňa je táto kniha úplna dokonalosť. Spôsob akým autorka prezentuje svoje lingvistické vedomosti a využíva samotný jazyk a slová ako mágiu je briliantný. Komunikované témy ale aj alternácie historických faktov dodávajú deju hĺbku.
Číst víc
2
29.3.2024
Nechcem davat 3*, lebo to by znamenalo, ze kniha je priemerna. A to nie je. Bolo to vela omacky okolo slubnej myslienky s velmi slabym vyvrcholenim. A este nikdy som nevidela viac poznamok pod ciarou vo fikcii. V literature faktu to clovek ocakava. Vo fikcii maximalne poznamku prekladatela, vysvetlenie nejakej subidiacej realie. Tu sme zazili absolutne vyburenie, kde bolo potrebne dovysvetlovat dej tejto fikcie poznamkami pod ciarou. A ako sa tie osoby citili. No sklamanie. Dej pomaly, zdlhavy a zaver uz proste dojem nezlepsil.
Číst víc
3.1.2025
Zaujímavý pokus, škoda, že príbeh zaostával za myšlienkou
Zaujímavý pokus. Dielo prepájajúce historické zdroje z čias britského kolonializmu v Ázii s okrajovými prvkami fantasy. Výborné zamyslenia, umne podané a krásne opisy Oxfordu s mocou čitateľa bleskovo vtiahnuť do prostredia. Sľubný začiatok, ktorý sa bohužiaľ premenil na vleklý, melodramatický príbeh, kde sa skokovo striedali absurdné násilné epizódy s dlhými hluchými miestami, zápletky pôsobili nedôveryhodne a dynamika príšerných zvrátených bielych vykorisťovateľov a morálne silných ázijských obetí ku koncu pripomínala obohratú platňu a kazateľské hromženie. Číst víc
Michal Maturkanič
Neověřený nákup
22.12.2024
Babel - viac nez len fantasy
Kniha Babel ma, samozrejme, zaujala najprv vizualne. Trosku som si autorku “preklepol” na internete a rozhodol sa kupit si knihu. Kedze som ucitelom slovenciny a mam znalosti aj inych jazykov, bola tato kniha pre mna highlight-om tohto roka.
Bol som ohromeny pracou autorky na poli prekladu a etymologie. Lebo aj o tom tato kniha je. Ale tiez o xenofobii, rasizme a chuti mocnych ovladat inych… fantasy je v tomto pripade naozaj okrajovou zalezitostou.
Vrelo odporucam vsetkym, krori miluju lingvistiku a etymologiu a tiez knihy, ktore priamo pomenuvavaju pravdu okolo nas.
Číst víc
Marek Križan
Neověřený nákup
9.1.2025
Veľmi dobré hodnotenie, pán kolega. Číst víc
18.10.2024
Nevyužitý potenciál
Myslím si, že prostredie a svet, ktorý autorka vymyslela malo obrovský potenciál, ktorý nakoniec, bohužiaľ, nevyužila naplno. Tematika knihy aj pozadie postáv, ich problémy s rasizmom v danej dobe a v akademickom prostredí a pod. je podľa mňa málo prebádaná téma vo fantasy dielach a príbeh začínal veľmi zaujímavo. Avšak koniec vyzeral, akoby autorke len došli nápady a knihu potrebovala ukončiť v podstate hocijakým spôsobom. Podľa mňa teda veľmi zaujímavý svet, prostredie a sociálne aspekty, ktoré sú tu rozoberané, ale nedotiahnutý dej. Knihu sa oplatí čítať kvôli vtiahnutiu do prostredia, ale nie ak človek chce zažiť dychberúci, akčný a nepredvídateľný dej a zakončenie. Číst víc
Andrea Sadloňová
Ověřený zákazník
28.9.2024
Babel
Knihu som si kúpila kvôli krásnej obálke a ešte krajšej oriezke, priznám sa, že som čakala fantazy príbeh plný čarodejníkov a kúziel. V tomto ohľade som sklamaná, na druhej strane som ju napriek miernemu sklamaniu dočítala až do konca, ale niektoré pasáže boli naozaj veľmi nudné. Samozrejme zasa platí, že každému sa páči niečo iné. Číst víc
5

,,Knihy sú pre ľudí tým, čím sú pre vtáky krídla.''

Michaela Poláčková
Ověřený zákazník
10.9.2024
Tento příspěvek prozrazuje důležité momenty děje, proto je skrytý, abychom vám nepokazili zážitek ze čtení.
,,Traduttore, traditore: akt prekladu je vždy aktom zrady.''
.
Hlavnou postavou je Robin Swift, kantonska sirota, ktorú si vezme profesor Lowell pod svoje ,,krídla '' a v Londýne sa oňho stará pokiaľ nebude mať dostatok vedomostí aby nastúpil na Oxford.
Celé roky poctivo študoval, aj keď niekedy toho bolo naňho priveľa, aby bol z neho ten najlepší prekladateľ.

Po nástupe na prekladateľský inštitút -Babel, zisťuje, že je toho ešte veľa, čo musí dohnať.
Po náhodnom stretnutí so záhadnou osobou, zisťuje, že nieje všetko ako by sa zdalo.
Komu môže veriť?
Komu má veriť?
Ako sa k celej situácii postaviť?
So spolkom Hermes nieje radno sa zahrávať, no čo ak raz vstúpite? Ako vyjsť?
Alebo je to správna cesta?
.
Kniha bola sama o sebe zaujímavá no popisy aké som ku knihe čítala nesedeli.
Kniha nebola nejak romantická a fantasy? Za mňa by sa zaobišla aj bez kúziel, keďže ich tam bolo pomerne málo, keďže boli myslené skôr ako ,,metafory''.

Inak sa mi námet knihy páčil, keďže ja som skôr na romantické a dark-romace knihy, táto kniha bola zaujímavá zmena.
Zaoberala sa rôznymi problémami minulosti, čo niektoré sa dejú aj dodnes.
Zaujala ma hlavne obálkou, ktorá sa určite nedá prehliadnuť.
Číst víc
Andrea Sadloňová
Ověřený zákazník
10.8.2024
Babel
Knihu som si kúpila kvôli krásnej obálke a ešte krajšej oriezke, priznám sa, že som čakala fantazy príbeh plný čarodejníkov a kúziel. V tomto ohľade som sklamaná, na druhej strane som ju napriek miernemu sklamaniu dočítala až do konca, ale niektoré pasáže boli naozaj veľmi nudné. Samozrejme zasa platí, že každému sa páči niečo iné. Číst víc

Recenze, kritiky

„Fantasticky spracovaný príbeh, striedavo dojímavý aj plný hnevu, so záverom, ktorý každého odrovná.“ – The Guardian

„Toto ambiciózne a silné dielo je vyznaním hlbokej lásky k jazyku a literatúre... Dark akadémia, ako sa patrí.“ –  Kirkus Reviews

„Babel je majstrovské dielo. Ohromujúce, brilantné skúmanie identity, vlastných koreňov, ceny impéria a revolúcie, ale predovšetkým skutočnej sily jazyka. Kuang napísala knihu, na ktorú čakal celý svet.“ – Peng Shepherd, autor bestselleru The Cartographers

„Babel je jeden z najlepších románov, aké som čítal. Je to víťazstvo literatúry s kvalitami, o aké by sa mal usilovať každý ďalší román zo žánru dark akadémia. Babel, ktorý vzdáva hold dôležitosti rôznych jazykov, prekladov, identít a etník, je jedným z najdôležitejších diel tohto roka.“ – Novel Notions

Nakladatelství Motýľ

Číst víc

„Jestli někdy potkáte někoho, koho budete doopravdy milovat, nikdy ho nenechte odejít.“

Já a Ty, navždy - Jo Watson, 2021
Já a Ty, navždy
  • Jo Watson