Knihy
E-knihy

Mistr a Markétka

5-6 hodin čtení
Nakladatel
Rybka Publishers, 2016

Mistra a Markétku lze charakterizovat jako mnohovrstevnatou magickorealistickou fantaskní grotesku zasazenou do veskrze reálných - a z dnešního hlediska zcela absurdních - poměrů, které v Sovětském svazu panovaly na přelomu dvacátých a třicátých let...

Čti víc

522 Kč

Běžná cena Běžně 549 Kč

Ušetříte 5%

Posíláme do tří dní

Proč nakupovat na Martinus.cz?
  • poštovné od 29 Kč
  • více než 500 výdejních míst
  • dárek ke každému nákupu

Doporučené tituly a kolekce

Více o knize

Nové ilustrované vydání jednoho z nejznámějších ruských románů s více než osmdesáti obrazy Borise Jirků.
Světově proslulý román Mistr a Markétka, na němž ruský prozaik a dramatik Michail Bulgakov (1891-1940) začal pracovat koncem dvacátých let a které dokončil, již zcela vyčerpaný a téměř slepý, pouhých několik dní před smrtí, náleží do zlatého fondu světové literatury a je právem považován za jedno z nejpozoruhodnějších literárních děl 20. století. Ačkoli se začalo rodit již téměř před sto lety, jde o dílo stále živé - dílo, které čtenářské publikum nepřestává okouzlovat, ba fascinovat již po řadu generací.

Mistra a Markétku lze charakterizovat jako mnohovrstevnatou magickorealistickou fantaskní grotesku zasazenou do veskrze reálných - a z dnešního hlediska zcela absurdních - poměrů, které v Sovětském svazu panovaly na přelomu dvacátých a třicátých let minulého století. Lze jej číst jako mistrovskou satiru na dobové pořádky, ale také jako důmyslnou variaci na faustovské téma, svéráznou filozofickou alegorii a především jako strhující příběh nikdy nekončícího střetávání dobra se zlem, viny a neviny, odvahy a zbabělosti, který nám skýtá nejen mimořádný čtenářský zážitek, ale také nás ponouká k tomu, abychom spolu s autorem hledali odpovědi na základní otázky lidského bytí. Hlavními postavami jsou bezejmenný umělec Mistr, Markétka a Woland, tedy ďábel.
Michail Bulgakov se vydání svého vrcholného díla nedočkal, román poprvé vyšel až čtvrtstoletí po jeho smrti, navíc v okleštěné a cenzurované podobě.
Kniha vychází v překladu naší přední rusistky Aleny Morávkové, která se Bulgakovovým dílem soustavně zabývá již od šedesátých let minulého století. Její překlad, který byl poprvé publikován v roce 1969 a dočkal se sedmi reedic, byl v rámci zemí bývalého východního bloku vůbec prvním převodem využívajícím necenzurované znění díla.

Nové vydání je doplněno více než osmdesáti obrazy Borise Jirků. Většina z nich se veřejnosti představuje vůbec poprvé.
Čti víc
Kupte společně
Mistr a Markétka - Michail Bulgakov, Boris Jirků (ilustrátor)
Anna Karenina - Lev Nikolajevič Tolstoj
854 Kč
Ušetříte 44 Kč
Našli jste v našem obsahu nějaké nepřesnosti?
Dejte nám o tom vědět.

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Počet stran
392
Hmotnost
1260 g
Rok vydání
2016
Ilustrace
Vazba
pevná vazba
Jazyk
český
Nakladatelství
Rybka Publishers
Rozměr
164×240 mm
ISBN
9788087950265
Naše katalogové číslo
258215

Recenze

Jak se vám kniha líbila?

4,5 / 5

164 hodnocení

118
27
12
2
5

Matúš Hoľko
Matúš Hoľko
11.7.2018
Výborné
Veľmi zaujímavo namiešaný mix fantastiky, satiry a histórie. Dej sa šikovne a plynulo prelína medzi Moskvou 30tych rokov, ktorú navštívil Satan so svojou podivnou suitou a starovekým Jeruzalemom, v čase ukrižovania potulného kazateľa Ješuu Ha-Nocriho. Bulgakov veľmi nápadito kritizuje chamtivosť, pretvárku, korupciu a paranoju sovietskeho Ruska, ale nestavia sa do pozície morálne nadradeného kritika. Aj on podlieha zlomyseľnosti a sebaklamu a nakoniec zoči voči perzekúcii režimom trpko rezignuje, napriek tomu, že tomu režimu zhadzuje masku. Na knihe ma ale najviac prekvapilo to, akým úžasne čitateľným spôsobom je napísaná. Dej je nabitý udalosťami a dialógmi a plynie neuveriteľne svižne, čitateľ ale nie len pasívnym pozorovateľom, je nútený rozlišovať a hľadať. Takže 100 % aj za prevedenie. Jedným slovom Výborné.
Čti víc
Dominika
26.6.2018
Bláznivá naháňačka
Bravúrne napísaná totálna blbosť. Presne to mi napadlo po prečítaní poslednej vety. Slovné spojenie "totálna blbosť" by som s odstupom pár hodín vymenila za "rozprávka pre dospelých". Iste, v knihe je prezentovaná autorova filozofia, s ktorou sa ja nestotožňujem, ale to nijako neuberá na fakte, že si zaslúži čestné miesto na poli svetovej literatúry. Klobúk dole pred Bulgakovom. Napísal pútavý román vyšperkovaný prvkami vtipu a fantasy, a to nedokáže len tak hocikto.
Čti víc
Michaela
29.7.2017
Názor

Tento příspěvek prozrazuje důležité momenty děje, proto je skrytý, abychom vám nepokazili zážitek ze čtení.

Dlho som sa jej vyhýbala, v knižnici ju máme už nejaký ten rôčik a ja som sa k nej nejako nie a nie dostať. Až núdza má prinútila a som tomu nesmierne rada! Stále vstrebávam pocity z knihy a musím povedať,že je to jedna z naj kníh aké som kedy čítala! V časti keď Margot lietala nad Moskvou som mala neuveriteľnú chuť byť bosorkou a lietať s ňou
Čti víc
ndr
25.10.2016
moje hodnotenie
sklamalo ma to, cakal som nieco dojimave, genialne alebo originalne.... mozno vo svojej dobe to bolo originalne, ale mna fantasticke motivy nudia a tu sa mi zdali casto plytke...samoucelne... je tam par peknych myslienok ale chyba tomu sila a presvedcivost...asi som narocny...
Čti víc
Grigory
14.4.2015
O Dobre a Zle
Klasická literatúra je: krásna, vtipná (ak nie múdra), A VŽDY je O DOBRE a ZLE (VŽDY), o ich "druhoch", formách, podobách, vzťahoch, o ich prelínaní, O ICH ROZLIŠOVANÍ (čo je DôLEŽITÉ pre mladých). V tomto zmysle tento diel Bulgakova je NEPREKONAŤEĽNÝ. Zlo tu je aj hnusné, ale AJ pôvabné, dobro a blaho nie sú až tak očividné, ako sa sprvoti pripadajú... Kniha núti rožmýšľať: proste "prehltnúť ju je na škodu... KLASIKA. A hneď poviem: kniha NIE JE O LÁSKE...
Čti víc
Dada
1.4.2015
Preco, preco nie :)
Asi mam zmiesane pocity z tejto knihy. Zo zaciatku ma uplne dostala, styl pisania, postavy, zapletka,.. naozaj paradna "diva surrealisticka nahanacka" :D Ma obrovske caro, lahkost bytia v sebe, vela sarkazmu, filozofiu.. No a potom, jej druha polovica bola pre mna taka "len celkom ujdiva". Ale som velmi rada, ze sa ku mne dostala a urcite ju odporucam.
Čti víc
Grigory
14.4.2015
Názor čitateľa
Dada, v druhej polovici knihy čarovné Zlo rozdáva odmeny, čo LEN vyzerajú, ako odmeny...
Čti víc
veronika
16.3.2015
názor
konečne som to dočítala. veľmi som sa na túto knihu tešila, ale som absolútne sklamaná. čakala som zmysluplnejší príbeh, nejaký vývoj vzťahu dvoch ľudí, ktorý by bol prepletený s niečím na zamyslenie, ale toto fakt nie. táto kniha mi nič nedala a už si ju určite neprečítam znovu.
Čti víc
Dominika
26.6.2018
Ak ste chceli knihu o vývoji vzťahu dvoch ľudí, zrejme ste netrafili žáner, keď ste si vyberali čítanie. Je nespravodlivé označovať knihu za zlú, a to len pre to, že nie je o tom, o čom chcete. Ja zas nemám rada knihy o vzťahoch, nebudem si ich teda kupovať a písať aké sú nudné, len pre to, že mňa tento žáner nebaví.
Čti víc
olinka
16.12.2015
Názor čitateľa
Veronika, doporučujem Vám zamerať sa skôr na literatúru s jednoduchou mechanickou kompozíciou bez zložitých prvkov románovej skladby, ktorá zabáva širokú čitateľskú základňu. Čo sa týka "niečoho na zamyslenie" - tak v románe toh bolo až až dosť.
Čti víc
Miro
8.12.2014
Mosúr, mosúr...
Zavše som mal pocit, že čítam podarenú tragikomickú rozprávku pre dospelých. Inokedy som sa zase zamýšľal nad predobrazmi
literátov tých čias, kedy Bulgakov už nepochybne liezol súdruhom na nervy. Rimania, satanáš a spol., plniaca sa psychiatria,
divadlo, lietanie na metle, zrejme ten dobre namiešaný priestor a príbeh možného aj nemožného ma bavil až do konca.
Kniha čítavá, zábavná, a sem tam núti aj hĺbať. Tak teda dobre pán Bulgakov, veruže dobre ste to napísali...
Už teraz som zvedavý kam ste načreli Diaboliádou.
Čo sa týka prekladu, to slovo Slniečko v úvode mi neprišlo ako rušivý faktor. V ruštine to zrejme čítať nikdy nebudem. (Za starý preklad vďačíme tej istej prekladateľke)
No v niektorých situáciaách je ozaj lepšie plyšovému macovi odtrhnúť ucho..., než uško.

Knihu môžem len odporučiť.
Čti víc
Michaela Gibová
Michaela Gibová
24.2.2014
Názor čitateľa
Po prečítaní prvých 40 strán som knihu odložila. Pripadá mi, trochu pritiahnutá za vlasy. Asi som nepochopila, čo týmto dielom chcel autor povedať, alebo tento žáner...Čakala som od toho viac, keď je táto kniha taká populárna...
Čti víc

Čti víc
Čti víc
Kupte společně
Mistr a Markétka - Michail Bulgakov, Boris Jirků (ilustrátor)
Anna Karenina - Lev Nikolajevič Tolstoj
854 Kč
Ušetříte 44 Kč

„Řekni mi, co čteš, a já ti povím, kdo jsi. “

anglické přísloví