Prozaický debut irské básnířky splétá příběhy dvou žen, žijících ve stejné krajině v různých dobách. V 18. století najde šlechtična tělo svého zavražděného manžela, v zoufalství... Číst víc
Vycházíme z průměrného údaje o rychlosti čtení 230 slov za minutu, od knihy ke knize a od čtenáře ke čtenáři se to však může lišit.
Prozaický debut irské básnířky splétá příběhy dvou žen, žijících ve stejné krajině v různých dobách. V 18. století najde šlechtična tělo svého zavražděného manžela, v zoufalství loká z dlaní jeho krev a složí neobyčejnou... Číst víc
Tuto knihu máme sice aktuálně na skladě, zbývají ale už jen poslední kusy. Pokud ji chcete rychle, pospěšte si! Dodání dalších může trvat déle, obvykle do šesti dní.
Tuto knihu máme sice aktuálně na skladě, zbývají ale už jen poslední kusy. Pokud ji chcete rychle, pospěšte si! Dodání dalších může trvat déle, obvykle do šesti dní.
Prozaický debut irské básnířky splétá příběhy dvou žen, žijících ve stejné krajině v různých dobách. V 18. století najde šlechtična tělo svého zavražděného manžela, v zoufalství loká z dlaní jeho krev a složí neobyčejnou báseň. Dnešní mladá matka v té básni nachází ozvěny vlastního života a zcela propadne touze dopátrat se pravdy o záhadném osudu její autorky. Fascinující a nadčasový příběh o tom, jak je možné najít svůj hlas tím, že osvobodíte hlas toho druhého.
Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.
Ak sa niečo v recenziách a komentároch k tejto knihe opakuje, tak je to: “Tohle je ženský text!” Sama autorka touto vetou začína a niekoľkokrát zopakuje. No je to jasné z každej jednej vety. Toto je ženský text. A materský. Nech vás to neodradí, naopak. Na jednej strane zabudnutá írska poetka Eibhlín Dub Ní Chonaill, ktorá po vražde manžela napísala Caoineadh Airt Uí Laoghaire, najväčšiu báseň napísanú v Írsku v 18. storočí. Na druhej strane Doireann Ní Ghríofa, súčasná poetka a autorka tejto prvotiny, ktorá popri rodení, kojení a výchove štyroch detí roky pátra po živote Eibhlín.
Toto je jedinečná kniha v ktorej sa mieša poézia, biografia, detektívka, žalospev, román, história, sila, oddanosť a odhodlanie.
Toto je kniha, ktorú by som prehliadla a nenapadlo by ma nej v kníhkupectve siahnúť, ak by som na ňu nedostala odporúčanie.
A to by bola obrovská škoda.
Jeden z najkrajších textov, aké som tento rok mala možnosť prečítať.
Jedinečná a originálna kniha, ktorá je rozborom básne, čiastočnou autobiografiou, a predovšetkým poctou ženám a špeciálne jednej takmer zabudnutej poetke.
Od začiatku je cítiť, že sa aj spisovateľka venuje poézii.
Text je neskutočne poetický, snový, kúzelný, autorka bravúrne pracuje so slovami a vytvára veľmi pekné metafory.
Ťažko niečo napísať. Myslím si, že takáto kniha ešte nebola napísaná, a ak áno, tak ich je málo.
Taktiež si zaslúži uznanie prekladateľka, ktorá podľa môjho názoru urobil veľmi dobrú prácu.
Tato kniha mě zaujala už svou nádhernou obálkou, a aniž bych tušila o čem je, tak jsem jí prostě musela mít. Kniha si mě vybrala, volala na mě a teď už je mi jasné, že si ke mně našla cestu proto, aby mě okouzlila.
Autorka nám tu předkládá svůj vlastní příběh. To, jak se poprvé setkala s básní Nářek pro Arta Ó Laoghaira, ale i to, jak se později do básně zamilovala a potřebovala zjistit, jak vznikla, co její autorka cítila, jak žila a jaké to bylo v mužském světě kolem roku 1760. Ale není to jen rozbor básně, je to hlavně o životě autorky, o životě ženy, která nám představuje svůj život takový, jaký je. Její myšlenky, pocity a emoce. Ukazuje nám svou ženskost, sílu mateřství, ale hlavně sílu ženy.
Nečekejte souvislý příběh, ale autorka přeskakuje tak, jak zrovna potřebuje. Jako celek to však působí skvěle, je to jasné, krásné a všechno Vám dává smysl. Myšlenky v knize Vás donutí zastavit se, zamyslet a uvědomit si sílu textu. Knížka si vyžaduje vlastní tempo. Není to text, který by Vás nutil číst dál a dál, abyste věděli, jak to celé dopadne, ale naopak, je to text, u kterého se často zastavíte, budete přemýšlet, necháte si ho rozležet, uležet a vstoupit do Vaší mysli.
Kromě samotného obsahu jsem si zamilovala to, jak autorka píše. Je zde znát, že píše poezii. Tak nádherné věty jsem už dlouho nečetla. Chvílemi jsem měla pocit, že přede mnou slova úplně tančí. Valila se s z nich vlna emocí. Od prvních řádků je to silné, dojemné i smutné čtení. Plný text, který mě zasáhl. Určitě musím vyzdvihnout i překlad, který dokázal zachovat tu krásu, kterou pro nás autorka připravila.
Přízrak v hrdle se rozhodně objeví na mém seznamu nejlepších 10 knížek roku 2021 (a věřte, že jsem měla v tomto roce opravdu velké štěstí na skvělé knihy). Pokud máte rádi Odeonky, pokud milujete silné příběhy, pokud si chcete u čtení užít nádherné věty, které Vás okouzlí, rozhodně po této knize sáhněte, nebudete litovat.
Kupte společně
582 Kč
Víte o novém čtenářském profilu?
Chtěli byste si prohlédnout všechny své recenze na jednom místě a podělit se o ně s ostatními čtenáři? Aktivujte si čtenářský profil, kde můžete zvyšovat svou knihomolskou úroveň.
Řekl jsem již, že metafory jsou nebezpečné. Láska začíná metaforou. Jinak řečeno: láska začíná ve chvíli, kdy se žena vepíše svým prvním slovem do naší poetické paměti.