Pražský cintorín - Umberto Eco

412 Kč

Při nákupu nad 999 Kč máte poštovné zdarma

Pražský cintorín

Najnovší román Umberta Eca je opäť podmaňujúcou freskou s množstvom postáv a príbehov. Kniha je zároveň aj veľkou učebnicou, v ktorej Rozprávač rafinovane spriada krvavý obraz... Číst víc

4,4 39 hodnocení
Nakladatel
Slovart, 2012
504 stran
7 hodin čtení

Najnovší román Umberta Eca je opäť podmaňujúcou freskou s množstvom postáv a príbehov. Kniha je zároveň aj veľkou učebnicou, v ktorej Rozprávač rafinovane spriada krvavý obraz európskych dejín od zjednotenia Talianska, ... Číst víc

  • Pevná vazba s přebalem
  • Slovenština

412 Kč

Posíláme do tří dní
Další knižní vydání
Il Cimitero di Praga - Umberto Eco
Brožovaná vazba
Italština, 2010
Vyprodané
Proč nakupovat na Martinus.cz?
  • Doprava zdarma k nákupu od 999 Kč
  • Více než 5 000 výdejních míst
  • Záložky ke každému nákupu

Naši skřítci doporučují

Více o knize

Najnovší román Umberta Eca je opäť podmaňujúcou freskou s množstvom postáv a príbehov. Kniha je zároveň aj veľkou učebnicou, v ktorej Rozprávač rafinovane spriada krvavý obraz európskych dejín od zjednotenia Talianska, cez Parížsku komúnu, až po vznik Protokolov sionských mudrcov. Pozor však na dôležitý detail: fiktívnou postavou je iba hlavný protagonista a napriek názvu knihy sa do Prahy nikdy nevyberie... Quelle histoire!
Číst víc
Originální název
Il cimitero di Praga
Počet stran
504
Vazba
pevná vazba s přebalem
Rozměr
130×210 mm
Hmotnost
823 g
ISBN
9788055602738
Rok vydání
2012
Edice
EVG
Naše katalogové číslo
114677
Styl
historický
Jazyk
slovenština
Překlad
Nakladatel
Slovart
Kategorizace

Našli jste nepřesnosti? Dejte nám, prosím, vědět!

Nahlásit chybu

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Hodnocení

4,4 / 5

39 hodnocení

25
7
6
1
0

Jak se líbila kniha vám?

Čtenářské recenze

5

fantasy, príroda, história, príbehy, scandi krimi,...

Milan Tóth
Ověřený zákazník
22.2.2021
Eco ako vždy
Po dlhšom čase som sa zasa dostal k Ecovi. Ide o ďalšiu vynikajúcu knihu založenú na historickom podklade. Eco má vynikajúci zmysel pre humor a pohráva sa s historickými faktami. Kniha je veľmi aktuálna aj na našu dobu, kde popisuje vytváranie konšpiračných teórií a hlavne ich absurdnosť a predpojatosť. Kniha je skôr pre človeka, ktorý má aspoň minimálny prehľad v dejepise aby sa zbytočne netrápil. Ináč je to vynikajúce čítanie! Vrelo odporúčam. Číst víc
20
Cez noc - Stig Sæterbakken
Právě čtu
Cez noc

Milujem knihy a vlastne mám veľmi rada aj ľudí

Ľudmila Horvátová
Ověřený nákup
2.3.2016
Super
Tento příspěvek prozrazuje důležité momenty děje, proto je skrytý, abychom vám nepokazili zážitek ze čtení.
Knihu som si kúpila, lebo Eca mám rada a nebanujem. To, ako skvelo vystihol konšpiračné teórie a dôvody ich vzniku, len svedčí o jeho majstrovstve. Treba si prečítať, ako dokážeme naletieť na yvkonštruované lži a ako sa stokrát poevdaná lož stane pravdou. Síce som knihu čítala s otvoreným notebookom, aby som si vyhľadala postavy a súvislosti, ale o to viac ju doporučujem. Číst víc
Pavol Polonec
Neověřený nákup
20.1.2015
Umberto Eco je skrátka majster pera
Román je pútavý, skvelo napísaný a nebol by to Eco aby sa nedotkol jednej z dôležitých tém aj súčasnosti. Kniha je poznačená jemnučkým humorom, ktorý vynikajúco doplňuje absurdné situácie v románe. Číst víc
Neověřený nákup
22.5.2014
-_- tak vdaka
ten spoiler hned tuto v popise fakt potešil... Číst víc
12
13.11.2013
2/5*
Moje hodnotenie je 2/5* a musím povedať, že je silno ovplyvnené mojim obrovským očakávaním. Tak sklamaný ako pri tejto knihe som bol ani neviem kedy naposledy. Samozrejme Umberto je majster v stavaní príbehov a rozvoji postáv. Tu mi však niečo chýbalo. Milujem históriu a vždy ocením keď si autor dá tú prácu a naštuduje si historické reálie, tak to bolo aj v tomto prípade no tento raz to nestačilo na to aby som tú knihu "zhltol". Niektoré pasáže sa čítajú rýchlo ale tých je bohužiaľ výrazne menej ako tých pri ktorých som sa zasekol a šlo mi to veľmi pomaly.

Samozrejme nie je to zlá kniha to v žiadnom prípade lem mi proste nesadla to sa občas stane.
Číst víc
17
Černá hra - Jozef Karika
Právě čtu
Černá hra

Som introvert, ktorý rád prežíva príbehy extrovertných ľudí.

Jana Ondriašová
Ověřený zákazník
30.5.2013
Eco má zelenú
Vzrušujúcou skutočnosťou je, že v knihe vystupujú postavy, ktoré skutočne existovali. Jednu hviezdičku som ubrala len preto, že som dielo porovnávala s Menom ruže, ktoreho dej a prostredie bolo pre mna putavejsie. Umberto Eco je geniálny spisovateľ a stránky Pražského cintorína som prelievala jednu po druhej s obrovskou ľahkosťou. Číst víc
Henrieta Sulová
Ověřený nákup
22.5.2013
Názor čitateľa
Výborná kniha s množstvom historických faktov, vrelo odporúčam prečítať, síce náročná a v mnohom som sa musela vrátiť o pár strán späť, ale aj tak super! Číst víc
Pato
Neověřený nákup
10.4.2013
kniha
Je to dobrá kniha, až na to že chýbaju cudzojazicne preklady niektorých viet... :-(( Číst víc
Richterová
Neověřený nákup
10.3.2013
Názor čitateľa
Súhlasím s ostatnými, je to výborné čítanie, hlavne pre tých čo majú radi históriu. Vrelo odporúčam Číst víc
Neověřený nákup
7.3.2013
Umberto Eco je vyborny
Je to dalsi vyborny roman Umberta Eca. Ako citatela ma nesklamal. Číst víc

Recenze, kritiky

Niet pochýb o tom, že dokument, v ktorom sa Rozprávač prehrabuje, je plný prekvapení a možno by stálo zato napísať podľa neho román.

Táto veta z románu Umberta Eca Pražský cintorín (vyd. Slovart 2012) je súčasťou hry Rozprávača-spisovateľa s Čitateľom, ktorému sa autor prihovára už v úvode, no samotná veta sa v knihe objaví až na strane 300, keď je čitateľ už dávno zatúlaný v spleti ulíc, uličiek, tajných chodieb, ba i parížskych podzemných kanálov, vytvárajúcich labyrint príbehu hlavného hrdinu Simoniniho. Veľké Č je vyjadrením toho, že autor kladie čitateľa na svoju úroveň a prizýva ho do spoluvytvárania tkaniva tejto veľkej historickej fresky. O aký dokument teda ide?
Sú to denníky možno najväčšieho falzifikátora na svete, veľkého táraja a tlčhubu, takisto mystifikátora, gurmána, ale predovšetkým veľkého zloducha, ktorý bohatne na výrobe falošných listín – a zároveň tým režíruje chod mnohých udalostí, známych z dejepisu Talianska, Francúzska, Nemecka a Ruska na konci 19. storočia. Košatosť knihy akoby nemala hraníc. Zjavujú sa nové a nové súvislosti, nové a nové spojenia, nové a nové odhalenia. Všetko, o čom sa v knihe píše, sa naozaj stalo, všetky postavy sú známe a ich príbehy zodpovedajú záznamom historikov. Okrem tej hlavnej: Simoniniho. Veľký fabulátor Umberto Eco ho vytvoril, aby sa pozastavil a pouvažoval nad krutým a zvráteným chodom sveta, kde sa akosi vždy lepšie darí zlobe a ničote, kde nepravda vždy akosi príliš dlho víťazí nad pravdou. A vytvoril ho a píše o ňom aj preto, že manipulácia ľudí a dejín, či ľudí v dejinách, nikde a nikdy neskončila, neustále pokračuje, je okolo nás – všetci ti ju prepáčia, len ťa pri nej nesmú verejne pristihnúť. Umberto Eco aj preto svoju literárnu manipuláciu s veľkou dávkou fantázie priamo zverejňuje – a je z toho strhujúci, aj keď chvíľami predsa len trochu zdĺhavý, veľkolepý, bravúrny román. A figliarsky sa k tomu priznáva vetou: Ktosi mi raz povedal, že veľkí románopisci vo svojich postavách vždy opisujú sami seba. No súd autora nad vlastnou postavou je jednoznačný. Nezaslúži si žiť. Aj preto s rovnakou precíznosťou, s akou opisoval receptúry bohatých jedál, skvelé pochúťky a delikatesy, zverejňuje a popisuje prípravu bomby, ktorú má hlavný hrdina nastražiť v stokách pod Parížom. Nevyznám sa vo výbušninách, no som presvedčený – v rámci hry Rozprávača a Čitateľa – že návod na zostrojenie nálože a príprava na jej odpálenie v sebe určite obsahuje presne tú potrebnú a zámernú chybu, ktorá Simoniniho znesie zo sveta: bude to posledné menu v jeho živote.
V slovenskom preklade knihy Pražský cintorín do autorsko-čitateľskej hry vstupuje aj ďalší hráč s veľkým písmenom na začiatku slova: Prekladateľ. Už dávno som v preloženom texte nečítal takú lahodnú, voňavú, bohatú, no zároveň presnú a obraznú slovenčinu, akú do celého textu svojim prekladom priniesol a vdýchol Stanislav Vallo. Vystihol v ňom každý detail a nezabudol ani všetky ostatné bujné kypriny (citát z jeho vety) tohto výnimočného románu.

Dušan Dušek
Napísané pre Knižnú revue

Pražský cintorín (Martin Szabo), citajto.com

Číst víc
Číst víc

„Všichni děláme chyby, někdy dokonce dřív, než ráno vstaneme. Nemůžeme si pomoct a chybujeme. Důležité je nepřestat se snažit. A když je to potřeba, omluvit se.“

Příběh Arthura Truluva - Elizabeth Berg