Osemnáste storočie, Ghana. Dve nevlastné sestry Effia a Esi sa narodia v rôznych dedinách. Effiu vydajú za Angličana a žije v pohodlí v komnatách pevnosti Cape Coast... Číst víc
Osemnáste storočie, Ghana. Dve nevlastné sestry Effia a Esi sa narodia v rôznych dedinách. Effiu vydajú za Angličana a žije v pohodlí v komnatách pevnosti Cape Coast... Číst víc
Tuto knihu jsme vykoupili přes Knihovrátek a je ve výborném stavu.Rozdíl mezi touto knihou a novou byste asi ani nepoznali. Knihu jsme označili nálepkou, která může na některých obalech zanechat stopy.
Slovenština
151 Kč
Cena nové knihy 378 Kč
Skladem Posíláme ihned
Tuto knihu máme sice aktuálně na skladě, zbývají ale už jen poslední kusy. Pokud ji chcete rychle, pospěšte si!
Tuto knihu jsme vykoupili přes Knihovrátek a je mírně opotřebovaná.Na této knize už je sice znát, že ji někdo četl, může jí chybět přebal, ale není poškozená tolik, aby to jakkoliv snižovalo zážitek z jejího obsahu. Knihu jsme označili nálepkou, která může na některých obalech zanechat stopy.
Čeština, 2016
Skladem
Tuto knihu máme sice aktuálně na skladě, zbývají ale už jen poslední kusy. Pokud ji chcete rychle, pospěšte si!
Tuto knihu jsme vykoupili přes Knihovrátek a je ve výborném stavu.Rozdíl mezi touto knihou a novou byste asi ani nepoznali. Knihu jsme označili nálepkou, která může na některých obalech zanechat stopy.
Čeština, 2016
Skladem
Tuto knihu máme sice aktuálně na skladě, zbývají ale už jen poslední kusy. Pokud ji chcete rychle, pospěšte si!
126 Kč
Přečtené knihy nám můžete poslat i vy!
Pošlete nám svoje přečtené knihy a získejte poukázku na nákup.
Osemnáste storočie, Ghana. Dve nevlastné sestry Effia a Esi sa narodia v rôznych dedinách. Effiu vydajú za Angličana a žije v pohodlí v komnatách pevnosti Cape Coast. Effia netuší, že jej sestra Esi je uväznená v podzemných kobkách a spolu s tisíckami ďalších ju predajú ako otrokyňu a odvezú do Ameriky, kde zažijú jej deti a vnúčatá život v neslobode. Jedna dejová línia sleduje Effiino potomstvo v priebehu storočí vo vojnami zmietanej Ghane, kde národy Fantov a Ašantov zápasia s otrokárstvom a britskou kolonizáciou.
Druhá dejová línia sleduje Esi a osudy jej detí v Amerike. Prevedie čitateľov južanskými plantážami, občianskou vojnou a veľkým sťahovaním černošského obyvateľstva, nechá ich nazrieť do uhoľných baní v Pratt City v Alabame, vezme ich do džezových klubov a feťáckych brlohov Harlemu dvadsiateho storočia a skončí sa v súčasnosti. Návrat domov približuje históriu a s neuveriteľnou emočnou silou zachytáva, ako veľmi sa do duše národa vryli spomienky na život v zajatí.
Spisovateľka Yaa Gyasi sa posúva od generácie ku generácii a osud jednotlivca stavia zoči-voči zničujúcim poryvom času. Predstavuje čitateľovi životy ľudí, ktorých nemilosrdne zmietli dejinné sily.
Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.
Tento příspěvek prozrazuje důležité momenty děje, proto je skrytý, abychom vám nepokazili zážitek ze čtení.
Krásna kniha, kde na seba plynule nadväzujú príbehy potomkov dvoch ghanských nevlastných sestier, ktoré o svojej existencii vedia, ale nikdy sa nestretnú. Sledujeme životy ich potomkov od 18. storočia až po súčasnosť, o tom, ako ich osud poprepájal, kde ich zavial, až po návrat "domov". Autorka pekne opisuje, ako si v sebe, často len podvedome, nesieme odkaz svojich predkov. Hoci v knihe popisuje neľahké osudy jednotlivých ľudí, čitateľovi z toho nie je clivo, lebo aj v ťažkých časoch je ukázané krásno jednoduchosti, ktorá spolu s láskou vlastne vytvára spokojný život.
Jeden z najsilnejších, najpútavejších a najprepracovanejších príbehov, aké som doposiaľ prečítala. Autorka otvára mnoho zaujímavých tém a myšlienok. K tejto knihe sa určite vrátim.
- „Veříme tomu, kdo má moc. On je ten, ktery dostane příležitost příběh napsat. Takže když studujete dějiny, vždycky se musíte ptát sami sebe: čí příběh mi chybí? Čí hlas byl potlačen, aby tento hlas mohl zaznít? A jakmile na to přijdete, musíte najít i ten druhý příběh. Teprve tehdy ziskáte jasnější, i kdy stále nedokonalý obrázek."
Ak by som mala vyzdvihnúť jeden môj obľúbený žáner, je to niečo ako “viacgeneračný spoločenský román na pozadí veľkých historických udalostí”. Takéto knihy ma skrátka bavia a vlastne mi je jedno, či sa odohrávajú na jednom zastrčenom mieste kdesi na konci sveta (týmto trochu narážam na moju aktuálne rozčítanú Usedlosť od Marie Turtschaninoff) alebo rovno na viacerých kontinentoch.
O čom to je? O rodine, stratách, bolesti, otroctve, moci, rasisme, hľadaní a prežití. Nič pozitívne, i keď v čomsi predsa len.
Ghana 18. storočia, dve sestry, ktoré o sebe nevedia, ale ich osudy a osudy ich šiestich generácií potomkov sa rozdelia neuveriteľnou cestou, ktorá čitateľom zľahka priblíži otrokárstvo a občianské vojny na africkom i americkom kontinente.
- "Jednoho dne se svět dozví, co ste tady dělali."
Je to napísané neskutočne dobre a pútavo, až sa mi nechcelo veriť, že ide o prvotinu. Veľmi oceňujem rodokmeň na začiatku, pretože tie mená boli pre mňa mätúce a autorka sa síce pozastaví na niektorých zásadných okamihoch, ale potom poskočí o pár rokov. Každá kapitola sleduje striedavo jednu a druhú vetvu a ďalšiu generáciu. Kapitoly nemajú jasné zakončenie, idú do stratena alebo do budúcnosti, aby na ne nadviazali ich deti alebo deti ich detí. Veľmi ma tento spôsob vyrozprávania príbehu baví a veľmi ma táto kniha, aj napriek ťažkej a smutnej téme, zaujala.
5 hviezd je malo
Bolo to uzasne, putavo napisane. Kto ma rad Tony Morrison a Alexa Haleyho si pride na svoje.
Rijeka.books
Neověřený nákup
25.9.2022
Román o lásce, předcích, dějinách a osudových zvratech. Tuhle knížku od ghanské autorky Yaa Gyasi určitě řadím mezi nejlepší knížky co jsem kdy četla. Ten příběh je doslova ohromující. Sledujeme osudy potomků dvou sester Effie a Esi, rozdělených v Africe v 18. století. Jedna větev předků žije v Ghaně, druhá se jako otroci dostali do Ameriky. Mapuje celkem 300 let života potomků až dodnes. Často jsem se vracela k rodokmenu, který je vyobrazený na dalším snímku a všechny tyto lidi kniha zobrazuje. Máte strach z vody nebo z ohně? Až se dozvíte, co se stalo vašim prapředkům, možná pochopíte, proč se Vám to děje. Určitě se chystám na další africké autory.
Alena Chlebovcová
Ověřený zákazník
23.7.2019
skvele
skvela kniha najvzajom popreplietanych trpkych pribehov viacerych generacii otrokov, otrokarov alebo obycajnych ludi tmavej pleti, ktori sa len snazia byt stastni napriek predpotopnym spolocenskym obmedzeniam. pribehy su kratke, ale o to triznivejsie.
preklad je skvely.
jedna z najlepsich knih, ake som posledne roky citala. ak sa vas tato kniha vnutorne nedotkne, tak mate odpoved na otazku ci ste sociopat.
Katarina Szulenyiová
Ověřený zákazník
17.5.2019
Tento příspěvek prozrazuje důležité momenty děje, proto je skrytý, abychom vám nepokazili zážitek ze čtení.
“When he was young, his father told him that black people didn’t like water because they were brought over on slave ships.
What did a black man want to swim for? The ocean floor was already littered with black men.”
Homegoing is a magnificent story of a curse, a family and slavery.
While not a novel in a traditional sense, where we follow the same characters move through situations and life experience, the structural form in itself is exquisite.
Yaa Gyasi pieces the book together as though creating a pearl necklace, stringing each chapter one after another, carefully, piece by piece. Each chapter brings to life different set of memorable characters, each chapter gives you a short glimpse into their everyday, yet painful lives, making you feel the challenges slavery brought about to both the African and American society.
The thread that holds the tiny windows of stories together is one family line, and the curse that comes with it. Starting with two separate stories of two sisters that never knew each other, Homegoing gives us glimpse into the defining moment of each generation, always taking a slightly different take on the same topic - challenges to build a solid, stable family on the background of the slave trade and racism towards the blacks, as much as the whites.
Spanning across three hundred years, in vivid colours we get to experience the arrival of the British to the Gold Coast, the beginnings of the slave trade, the hardships of working on American plantations or in coal mines, the Civil War and segregation, all the way to the racism in the streets of Harlem and the modern society make-up.
What I appreciated the most about the book was the author’s ability to make me care about the characters from every single one of the stories, never feeling let down by their abrupt cut-offs, as Yaa Gyasi always masterfully vowed the end of the previous storyline into the next.
I loved reading the stories of Abena, Akua and Willie. I ached with them, shook my head with disbelief at their harrowing fate, and I admired their strength to fight whatever life (or the curse) threw at them. There was something mystifying in the way they took the life’s hits, without a word of complaint, and just kept on doing their absolute best to keep on living.
I also loved the touch of mysticism, the way the intangible “curse” kept on popping to the surface throughout the time. Sometimes in the form of sanity-consuming nightmares, sometimes as fleeting feelings and visions, and sometimes, simply as a legend that the villagers and families kept on passing to each other. Until now, I still sense the sickening feeling deep in my stomach when Marcus stands in front of the Door of No Return and the weight of the past 250 years comes crashing down on him, the curse finally demonstrating itself in a physical form.
I could keep on talking about all the other things the author so tastefully tackles. Christianity; her specific, and yet not direct, portrayal of white people; the defining role that community plays in Africa, and not in America; and the perpetuating damaging effects that slavery had caused not only between whites and blacks, but also between blacks and blacks themselves.
However, I recommend you just read the book instead. It is an experience that will stay with you for months and months after you put it back on the shelf, bringing this uncomfortable, yet unavoidable, part of our history to life in a way that you just won’t forget.
For me, Homegoing fulfills the same role as the Cape Coast Castle. The Castle that still stands there, after all these years, “glowing white. Powder white, like the entire thing had been scrubbed down to gleaming, cleansed of any stains.” As if no time has passed, a white stain that no matter how hard it’s scrubbed, it will be a constant, unwavering reminder of what shaped the society we now live in.
“A part of something that stretched so far back, was so impossibly large, that it was easy to forget that she, and he, and everyone else, existed in it—not apart from it, but inside of it.”
anhale
Neověřený nákup
21.11.2017
Nádherná kniha, plná skvelých myšlienok, situácií a postáv. Sledovať ako sa vyvíjala spoločnosť bolo vskutku zaujímavé. Jedna z mojich najobľúbenejších kníh
Současný ODEON navazuje od roku 1999 na tradici někdejšího renomovaného nakladatelství a věnuje se překladovým i domácím autorům. Knihy vycházejí v těchto edicích: Světová knihovna (190 svazků), Knihovna klasiků, Česká řada. Mezi kmenové autory Odeonu patří John Irving, Haruki Murakami, Chuck Palahniuk, Michel Houellebecq, Michael Cunningham či Sofi Oksanen. V České řadě vycházejí například díla Terezy Boučkové a Marka Šindelky. Odeon patří do nakladatelského domu Euromedia Group.
Chtěli byste si prohlédnout všechny své recenze na jednom místě a podělit se o ně s ostatními čtenáři? Aktivujte si čtenářský profil, kde můžete mimo jiné sbírat knihomolské odznaky nebo zvyšovat svou knihomolskou úroveň.