A beautiful, stunningly ambitious novel about a blind French girl and a German boy whose paths collide in occupied France as both try to survive the devastation of World War II.... Číst víc
A beautiful, stunningly ambitious novel about a blind French girl and a German boy whose paths collide in occupied France as both try to survive the devastation of World War II. Marie-Laure has been blind since the age of six... Číst víc
Tuto knihu máme sice aktuálně na skladě, zbývají ale už jen poslední kusy. Pokud ji chcete rychle, pospěšte si! Dodání dalších může trvat déle, obvykle do 31 dní.
Tuto knihu máme sice aktuálně na skladě, zbývají ale už jen poslední kusy. Pokud ji chcete rychle, pospěšte si! Dodání dalších může trvat déle, obvykle do 12 dní.
Tuto knihu máme sice aktuálně na skladě, zbývají ale už jen poslední kusy. Pokud ji chcete rychle, pospěšte si! Dodání dalších může trvat déle, obvykle do týdne.
Tuto knihu máme sice aktuálně na skladě, zbývají ale už jen poslední kusy. Pokud ji chcete rychle, pospěšte si! Dodání dalších může trvat déle, obvykle do pěti dní.
Tato kniha se na cestu k vám může vydat prakticky okamžitě! Pokud si ji objednáte do 13:00 v pracovní den (do 17:00 v případě PPL kurýra nebo osobního odběru v knihkupectví Martinus v Brně), odešleme vám ji ještě v ten samý den, jinak nejpozději následující pracovní den.
Mrzí nás to, všechny kusy tohoto titulu se už bohužel prodaly a nemáme ho na skladě my ani distributor :( Teoreticky ale můžete mít štěstí v některých jiných obchodech, které ještě neprodaly poslední kusy.
Mrzí nás to, všechny kusy tohoto titulu se už bohužel prodaly a nemáme ho na skladě my ani distributor :( Teoreticky ale můžete mít štěstí v některých jiných obchodech, které ještě neprodaly poslední kusy.
Potřebujete poradit knihu?
Zeptejte se online knihkupce!
Proč nakupovat knihy na Martinus.cz?
Máme více než 300 000 knih skladem
Knihomolská záložka ke každému nákupu
Více než 9 000 výdejních míst
Naši skřítci doporučují
312 Kč
Skladem 1 ks Posíláme ihned
Tuto knihu máme sice aktuálně na skladě, zbývají ale už jen poslední kusy. Pokud ji chcete rychle, pospěšte si! Dodání dalších může trvat déle, obvykle do 31 dní.
A beautiful, stunningly ambitious novel about a blind French girl and a German boy whose paths collide in occupied France as both try to survive the devastation of World War II.
Marie-Laure has been blind since the age of six. Her father builds a perfect miniature of their Paris neighbourhood so she can memorize it by touch and navigate her way home. But when the Nazis invade, father and daughter flee with a dangerous secret.
Werner is a German orphan, destined to labour in the same mine that claimed his father’s life, until he discovers a knack for engineering. His talent wins him a place at a brutal military academy, but his way out of obscurity is built on suffering.
At the same time, far away in a walled city by the sea, an old man discovers new worlds without ever setting foot outside his home. But all around him, impending danger closes in.
Doerr’s combination of soaring imagination and meticulous observation is electric. As Europe is engulfed by war and lives collide unpredictably, All The Light We Cannot See is a captivating and devastating elegy for innocence.
Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.
Hlboký príbeh dvoch detí a neskôr mladých ľudí, ktorých osud sa nevšedne preplietol pomocou rádiového vysielania. Názov knihy nás odkazuje na neviditeľné časti elektromagnetického žiarenia, vďaka ktorému je umožnené aj rádiové spojenie. Zároveň je to paralela na svetlo ľudských charakterov, ktoré sa objaví (alebo aj nie) až v najhorších situáciách života. Marie-Laure je symbolom čistého človeka. Svetlo, ktoré nevidí, pretože je slepá, z nej vyžaruje charakterom nepokriveným dobou a okolnosťami. Naopak, Werner je mladík, ktorého naivné detské sny o kariére vedca zadupala vojna, chudoba, snaha vymaniť sa z nej a vlastný konformizmus. Napĺňanie očakávaní okolia ho dovedie cez elitnú nacistickú školu až na front, naprieč vojnou zmietanou Európou ako člena nemeckej jednotky radistov, ktorá odhaľuje nelegálne vysielanie odboja. Až stretnutie s Marie-Laure, aj keď len krátke, v ňom opäť prebudí dobro ukryté pod hlbokým nánosom rešpektovania príkazov, strachu a prispôsobovania sa. Všetko to svetlo, ktoré nevidíme.
Príbeh tejto knihy sa odohráva počas druhej svetovej vojny a autor ho rozpráva prostredníctvom dvoch hlavných postáv. Slepé francúzske dievča Marie-Laurie a nemecký vojak Werner, špecialista na odhaľovanie odbojových aktivít si žijú svoje vlastné životy, každý vo svojej krajine, až kým sa jedného dňa ich cesty nepretnú. Zaslúžená Pulitzerova cena 2015 a ďalší výborný román, ktorý by nemal chýbať vo vašej knižnici. Pekné, dojímavé čítanie.
Kniha Svetlo, ktoré nevidíme dostala množstvo ocenení: Pulitzerovu cena, Andrew Carnegie Medals for Excellence, New York Times Best Seller či cenu pre najlepšiu historickú knihu na Goodreads. Napriek tomu, že som ju čítala viac ako dva týždne, ju hodnotím nadpriemerne. Odporúčam ju však skôr trpezlivejším čitateľom, ktorí nepotrebujú akčný dej a vedia oceniť dobrú literatúru. Ak vám vyhovuje pomalé čítanie – napríklad si zvyknete prečítať pár stránok pred spaním – bude to pre vás ideálna kniha.
Čtenářské recenze
Miroslava Kočová
Ověřený zákazník
27.2.2016
Tento příspěvek prozrazuje důležité momenty děje, proto je skrytý, abychom vám nepokazili zážitek ze čtení.
Kniha je psána krátkými kapitolami, ve kterých se setkáváme hlavně s Wernerem a Marií - Laurou .
Werner, německý sirotek, žijící v dětském domově ,v hornické kolonii. Chlapec s vlasy bílými jako sníh a toužící po poznání. Touží přijít na kloub všem těm záhadám světa, zdatný v technických věcech. Jednoho dne najde na skládce staré rádio, které se mu podaří opravit a spolu se sestrou Juttou po večerech občas poslouchají neznámé vysílání ve francouzštině, krásné příběhy, kterým přeci jen trochu rozumí, vlivem vychovatelky Elleny, která dětem v domově vypráví příběhy ve francouzštině . Werner netouží po budoucnosti, která čeká většinu sirotků, a to práce v dolech, při které zahynul i jeho otec. Jeho technické dovednosti mu vlivem souhry náhod přichystají studium v elitní výcvikové škole pro německou armádu. Do hlavy je jim vtloukám vůdcům režim, kam nepatří žádné city. Werner jen mlčky trpí, když je vinou šikany vážně a trvale zraněn jeho školní kamarád Frederick. Stýská se mu po domově,ale věří, že to , co dělá , je správné. Koneckonců je to ještě dítě.
Marie - Laura žije v Paříži se svým otcem, klíčníkem muzea. V raném dětském věku oslepne, přesto vede spokojený život s milovaným otcem, který se jí snaží usnadnit život, jak jen to jde. Vyřezává jí model města, ulic, aby se podle něj mohla orientovat alespoň v okolních ulicích. Vodí ji s sebou do práce, kde se Marii zaujmou hlavně mořští živočichové. Ráda si skládá mušle a jiné věci podle tvarů, velikosti. Na jedné muzejní exkurzi dětem vypráví pracovník muzea tajemný příběh diamantu Moře plamenů, který je opředen legendou sultána, kterému zachránil život , avšak zároveň byl velkým prokletím těch, kteří ho nosili. V době okupace nechá muzeum zhotovit několik falzifikátů a několik pracovníků muzea, aniž by věděli, kdo má ten pravý, je musí ochránit a odvézt, aby nepadl do rukou německých okupantů. Jeden takový kámen dostává i Mariin otec. V době okupace musejí opustit Paříž a svůj byt, místa, která Marie Laura tolik zná. Útočiště najdou u strýce ve městě Saint - Malo. I zde otec vyřezává Marii - Lauře model města, aby se v něm mohla snáze orientovat. Netrvá to dlouho, na udání je zatčen Mariin otec. Marie - Laura zůstává u strýce Etienna a jeho hospodyně. Se strýcem poslouchá staré nahrávky, čtou si příběhy Julesa Vernea. I v těžké době války se snaží žít, jak jen to jde..
Více prozradit nechci, kniha stojí za přečtení, ať jste žena či muž, staří či mladí. Je plná lidskosti, člověčenství a laskavosti, věcí, které bychom měli konat denně. Tak, jako odvážní hrdinové této knihy, navzdory hrůzám války.
Dva příběhy, jeden diamant, lidé a věci, které spolu zdánlivě nesouvisejí. Ale je to jen otázka času, kdy vše do sebe zapadne. A čtenář je celou knihou doslova pohlcen, laskán krásným autorovým jazykem.
Tak hezké čtení, při němž zcela jistě ucítíte závan moře, vůni čerstvého chleba, ale i krutost války.
Lucie Pelčáková
Ověřený zákazník
27.2.2016
Nemůžu říct nic jiného než to, že mi tato kniha vyrazila dech. Myslela jsem si, že Osvětimská knihovnice či Zlodějka knih jsou mé nejoblíbnější knihy, které se týkají druhé světové války, ale tato je poněkud předběhla. Tak krásný a napínavý příběh jsem dlouho nečetla. Možná mě trochu mrzí, že knížka není o něco delší, protože bych ji klidně četla ještě dál. Jsem si jistá, že se k ní budu vracet.
Kristy
Neověřený nákup
20.2.2016
Krásna kniha
Akoby som popísala knihu v skratke? Nazvala by som ju Knihou, ktorá kradne slová. A je to skutočne tak... keď som ju dočítala nenachádzala som v sebe ani slovíčko, ktoré by vyjadrilo moje pocity. Túto knihu som si absolútne zamilovala! Mal by si ju prečítať každý jeden človek na tomto svete. Je výnimočná...
Mimica
Neověřený nákup
17.2.2016
krasny pribeh
čítala som ju v češtine a úplne ma dostala, zhltla som ju za dva dni, už teraz sa teším, ako sa k nej vrátim. Kniha má krásne opisy a myšlienky, ktoré sa chystám vychutnať si pri druhom čítaní. pri prvom som hlavne chcela vedieť, ako bude príbeh ďalej pokračovať. Zhrniem - smutné a krásne zároveň.
Martina Zrubcová
Ověřený zákazník
14.2.2016
Nádherná kniha
Kniha se mi velmi líbila hned od prvních stránek. Příběh Marie-Laure je příběhem velmi statečné slepé dívky, která i pře svůj hendikep bojuje s osudem a zkouškami, které ji provází válečnými roky.
Příběh Wernera je příběhem německého sirotka, který žije v dětském domově, dostane se na elitní akademii a na frontu. Pohled na válečné roky očima německého chlapce, později vojáka.
V knize mi trošinku vadilo střídání "současnosti" a "budoucnosti" , ale brzo jsem si zvykla a čtení si užívala.
Autor vypráví příběhy z 2. světové války velmi příjemným stylem, velmi čtivě.
Knihu doporučuji všem. Za mě je to 5 hvězdiček a víc, kdyby to šlo.
Lenka
Neověřený nákup
8.2.2016
Obrovske sklamanie
Taky dlhy a nudny dej som uz dlho nezazila. Su len 2 knihy, ktore som nedocitala do konca a tato je jedna z nich. Zbytocna strata penazi. Reklamu to ma dobru, ale obsahovo o nicom.
Neliss
Neověřený nákup
30.1.2016
Príjemné čítanie
Za najväčšie plus tejto knihy považujem uveriteľné vykreslenie a zobrazenie života za vojny prostredníctvom vydarených postáv. Bolo pre mňa veľmi zaujímavé sledovať životy Marie-Laure a Wernera a ich postupný vývoj. Nečakajte napínavú akciu alebo rýchle posuny v deji. Ten plynie vyslovene pomaly a dramatických okamihov je vzhľadom na dĺžku v knihe pomerne málo. Autor však napriek tomu našiel spôsob, ako si udržať pozornosť, vyvolať zvedavosť a hlavne nenudiť. Využíva jednoduchý, príjemný štýl písania a krátke kapitoly. Príbeh zároveň rozdelil na viacero kratších častí, ktoré neusporiadal chronologicky. Celkovo Svetlo, ktoré nevidíme vnímam ako hodnotné a veľmi príjemné čítanie. Na druhej strane som očakávala, že ma väčšmi emocionálne strhne a keďže sa tak nestalo, rozhodla som sa mu udeliť 4 hviezdičky. Knihu vám odporúčam, ak vás zaujala a hlavne ak patríte medzi "trpezlivejších" čitateľov, ktorí sa nenechajú odradiť pokojným tempom.
Jana Dragonová
Neověřený nákup
22.11.2015
Názor čtenáře
Naprosto skvělé čtení. Kniha zaujme hned na počátku a jen stěží se pak člověk od ní odtrhává. Dvě linie příběhu se postupně spojují a nechávají čtenáře do poslední chvíle v napětí. Myslím, že jsem dlouho nic tak zajímavého nečetla.
Marcela
Neověřený nákup
17.11.2015
Názor čitateľa
Práve som dočítala... troška složité,nakoľko sa paralelne preplietajú ako aj postavy tak aj časovo...ale nakoniec som tomu prišla na chuť a vtiahlo mňa riadne do deja :-) pekný príbeh...Vrelo doporučujem a nenechajte sa zo začiatku odradiť :-)
Veronika
Neověřený nákup
22.7.2015
Preklad
Zdravím. Chcela by som sa Vás opýtať, či je plánovaný preklad tejto knihy aj do slovenčiny alebo bude dostupná iba v českom a anglickom jazyku. Vopred ďakujem za odpoveď. :)
Americký spisovatel a držitel Pulitzerovy ceny se narodil v Novelty ve státě Ohio. Vystudoval historii v Maine a v současnosti žije s manželkou a dvěma syny ve městě Boise v Idahu.
Anthony Doerr debutoval povídkovou sbírkou The Shell Collector (2002). Inspiraci k této knize čerpal především ze svých zážitků z Afriky a Nového Zélandu, kde dříve pracoval. Následovala další povídková sbírka Memory Wall (2010). Jeho dalšími díly jsou román About Grace (2004) a memoáry Four Seasons in Rome (2007). Aktuálně Doerr píše sloupky pro deníky The Boston Globe a The Morning News.
Česky zatím vyšel pouze jeho druhý román Jsou světla, která nevidíme (All The Lights We Cannot See, 2014). Kniha sklidila velmi pozitivní ohlasy u čtenářů i kritiky a vyhrála Doerrovi Pulitzerovu cenu v roce 2015. Kromě toho se také dostala do finále prestižního udílení cen National Book Award for Fiction v Americe. V zahraničí už ho však díky jeho předchozím knihám znají mnohem déle, už v roce 2007 byl britským literárním časopisem Granta zařazen mezi 21 nejlepších mladých amerických romanopisců.
Víte o novém čtenářském profilu?
Chtěli byste si prohlédnout všechny své recenze na jednom místě a podělit se o ně s ostatními čtenáři? Aktivujte si čtenářský profil, kde můžete mimo jiné sbírat knihomolské odznaky nebo zvyšovat svou knihomolskou úroveň.
Řekl jsem již, že metafory jsou nebezpečné. Láska začíná metaforou. Jinak řečeno: láska začíná ve chvíli, kdy se žena vepíše svým prvním slovem do naší poetické paměti.