Přečtete na zařízeních:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartphone nebo tablet s příslušnou aplikací
  • Počítač s příslušnou aplikací

Nelze měnit velikost písma, formát je proto vhodný spíše pro větší obrazovky.

Více informací v našich návodech

Přečtete na zařízeních:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartphone nebo tablet s příslušnou aplikací
  • Počítač s příslušnou aplikací

Více informací v našich návodech

Přečtete na:

Nepřečtete na:

Jak číst e-knihy zabezpečené přes Adobe DRM?

Soumrak
E-kniha

V Moskvě se dějí podivuhodné věci. Anonymní zadavatel požádá překladatele Dmitrije Alexejeviče, aby přeložil do ruštiny deník španělského conquistadora ze 16. století. Dmitrij... Číst víc

4,4 28 hodnocení
Nakladatel
Knižní klub, 2017
344 stran
6-7 hodin čtení
Vycházíme z průměrného údaje o rychlosti čtení 230 slov za minutu, od knihy ke knize a od čtenáře ke čtenáři se to však může lišit.

V Moskvě se dějí podivuhodné věci. Anonymní zadavatel požádá překladatele Dmitrije Alexejeviče, aby přeložil do ruštiny deník španělského conquistadora ze 16. století. Dmitrij se domnívá, že půjde o ryzí rutinu, ale bizarní... Číst víc

  • EPUB

    Přečtete na zařízeních:

    • Pocketbook
    • Kindle
    • Smartphone nebo tablet s příslušnou aplikací
    • Počítač s příslušnou aplikací

    Více informací v našich návodech

    MOBI

    Přečtete na zařízeních:

    • Pocketbook
    • Kindle
    • Smartphone nebo tablet s příslušnou aplikací
    • Počítač s příslušnou aplikací

    Více informací v našich návodech

  • Čeština
Prodej skončil
Ach, mrzí nás to, ale platnost licence na prodej tohoto titulu vypršela. Nemůžeme ji už bohužel prodávat :-(

Potřebujete poradit knihu?

Zeptejte se online knihkupce!

Proč nakupovat knihy na Martinus.cz?

  • Tituly skladem doručujeme do druhého dne
  • Knihomolská záložka ke každému nákupu
  • Více než 9 000 výdejních míst

Naši skřítci doporučují

E-kniha: Soumrak (Dmitry Glukhovsky). Knižní klub, 2017
E-kniha
209 Kč
Prodej skončil
Ach, mrzí nás to, ale platnost licence na prodej tohoto titulu vypršela. Nemůžeme ji už bohužel prodávat :-(

Více o eknize

V Moskvě se dějí podivuhodné věci. Anonymní zadavatel požádá překladatele Dmitrije Alexejeviče, aby přeložil do ruštiny deník španělského conquistadora ze 16. století. Dmitrij se domnívá, že půjde o ryzí rutinu, ale bizarní události popsané v historickém textu se náhle stávají součástí jeho vlastní reality. Je vtažen do víru neuvěřitelných událostí, které mu mají pomoci rozluštit proroctví a nahlédnout do budoucnosti – možná za cenu vlastního života. Začíná dramatický závod s časem…
Naše katalogové číslo
687875
Počet stran
344
Rok vydání
2017
ISBN EPUB
9788024257969
Styl
dobrodružný, mysteriózní
Jazyk
čeština
Nakladatel
Knižní klub
Kategorizace

Našli jste nepřesnosti? Dejte nám, prosím, vědět!

Nahlásit chybu nebo škodlivý obsah

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Hodnocení

4,4 / 5
16
7
5
0
0

Jak se líbila e-kniha vám?

Čtenářské recenze

Grweld
Neověřený nákup
21.10.2019
Atmosférické a pútavé, až na ten koniec
Je to pútavo písaná, takpovediac detektívno-mysteriózna kniha s hĺtavou atmosférou a rýchlym, ale aj dobre stúpajúcim spádom. Len má prapodivný koniec, ktorý som až tak nemusel.
Lech Kutasewitz
Ověřený zákazník
27.9.2018
Tento příspěvek prozrazuje důležité momenty děje, proto je skrytý, abychom vám nepokazili zážitek ze čtení.
S Glukhovským mám komplikovaný vztah. Metro jsem četl a nejprve jsem ho považoval za neskutečně přeceňovanou knihu, později jsem ho vzal trochu na milost ale stejně jsem se žádným velkým fanouškem autora nestal. Když vydal svůj první zcela realistický román Tekst, tak jsem si ho chvíli po vydání pořídil a přečetl a podstatně změnil svůj pohled na Dmitryho. Doufám, že u svého příklonu k realismu zůstane. Sluší mu více a postapo knih máme dostatek a i ze světa, který stvořil jich je (v polštině) obrovské množství. Kniha Soumrak je takovým zajímavým přechodem od sci-fi a fantasy výmyslů k realističtější tvorbě s výrazným úkrokem do historie.
— Hlavním hrdinou knihy je samotářský překladatel, kterého finanční tíseň donutí vzít překlad staré španělské knihy z doby upevňování španělské moci v Latinské Americe. našeho hrdinu děj překládané knihy naprosto pohltí a brzy zjistí, že s kolem knihy dějí podivné věci a vše je obestřeno spoustou tajemství a ne moc hezkých osudů. S každou překládanou kapitolou (náš hrdina dostává knihu jen po kapitolách) je děj překládané knihy temnější a napínavější a také události v reálném životě našeho hrdiny jsou stále přízračnější, tajemnější, bizarnější a fatálnější. Svět krvavých Mayů pozvolna prosakuje do reality současné Moskvy.
— Aha, měl jsem se asi zmínit, že ta překládaná kniha je deníkem španělského kněze, který je jedním z členů výpravy pátrající po vzácných knihách starověkých Mayů. Převyprávění příběhu španělského conquistadora je takovou knihou v knize a tato druhá rovina příběhu, která se odehrává zhruba půl tisíciletí dříve než hlavní linie vyprávění se proplétá celým dějem od počátku do konce.
— Mayská část vyprávění se mi asi líbila o něco více než ta ze současnosti. Jen si je třeba zvyknout, že téměř každá věta v této dějové lince začíná slůvkem že. Má to navozovat dojem autentického, starého vyprávění. A v rámci této dějoví linky se čtenáři dostane slušná porce zajímavostí a faktů o této indiánské civilizaci. Tato část je napínavější a má svižnější spád.
— Soumrak je na pomyslné přímce mezi Metrem a Tekstem někde ve dvou třetinách. Ve dvou třetinách a něco. Kniha se čte velice dobře a autor si sem tam i kriticky rýpne do různých ruských nešvarů jako je nezdravý kult takzvané vlastenecké války a farizejský přístup k válečným veteránům. A jelikož Tekst ještě nebyl do češtiny přeložen a ani jsem nezaznamenal, že bude, tak si dejte Soumrak jako takový předkrm, před tím, než vyjde Glukhovskému nějaká další kniha.
MTZ
Neověřený nákup
22.12.2016
5 za autora 4* za príbeh
Začiatok bol náročnejší, najskôr som prečítal Metro 2033,34,35 potom som prečítal Budúcnosť a nakoniec som si nechal Súmrak. Poradie čítania Glukhovskeho knižiek by som nechal tak ako som to aj ja, keby som Súmrak prečítal ako prvý, nedal by som Metru a Budúcnosti šancu, a to by ma mrzelo. Ako som už spomenul Súmrak sa začínal čítať ťažko, potom ma príbeh úplne vtiahol do seba a koniec bol... nedopísaný? Možno bola aj trochu chyba že súmrak som si nechal na koniec a preto som očakával koniec podobný koncom v Metre a v Budúcnosti, ale tak čo už. Každopádne aj Súmrak patrí na čestné miesto ku Glukhovskeho ostatným knižkám a som rád že som si túto knihu tiež prečítal.
Ověřený nákup
30.9.2015
Názor čitateľa
Kniha, zasadená do súčasného sveta avšak s nádychom historických okamihov. Ide vlastne o taký príbeh v príbehu, nakoľko čítate nie len o živote prekladateľa, ale aj o osobe, ktorá hrá hlavnú rolu v jeho preklade. Prvé 2/3 knihy hodnotím na 5 hviezdičiek, nakoľko oba príbehy sú pekne spracované, ľahko sa čítajú a príbeh ktorý hlavný hrdina prekladal ma donútil si nájsť o autodafé a Yucatanu podrobnejšie informácie na internete.
Bohužiaľ ma tak trochu sklamal zvyšok knihy, respektíve posledná tretina, ktorá už opisovala iba príbeh Dmitrije Alexejeviče a preklad Španielskych listín sa úplne vyparil, nakoľko sa o príbehu na Yucatane dalo napísať viac. Dosť ma zarazil úplný záver, myslím že ten, kto dočítal túto knihu taký koniec príbehu nečakal ani v sne. Človek celý čas číta oba príbehy s nadšením a zrazu, ako keby mávnutím čarovného prútika sa dej otočí na totálne scifi.

Myslím si, že tejto knihe tak trochu ublížil aj preklad v češtine, pretože niektoré veci mi ani po X krát nedávali zmysel, ale nakoľko neviem po Rusky ani ceknúť, tak som rád aj za češtinu.

PS : Pri čítaní knihy som zažil trošku podobné pocity ako hlavný hrdina. Keď som čítal o tom, ako mala hlavná postava horúčky, triašku, ako sa blíži búrka a že má z niečoho strach, tak hneď na druhý deň sa stalo mne to isté, takže z tejto knihy mám doteraz zmiešané pocity :)
Jany
Neověřený nákup
30.11.2013
Slovensky preklad
Existuje tato kniha aj v Slovenskom preklade? Nie zeby mi vadila Cestina, ale mam od neho zatial knihy iba po Slovensky a v poslednom case su Slovenske preklady lepsie.
Matus
Neověřený nákup
14.7.2013
Odporucam
Glukhovskeho knihy maju jedno spolocne,viacmenej tento aspekt je specificky pre celu rusku scifi a to filozofovanie hlavnych postav, ktore nuti citatela neustale rozmyslat...knihu hodnotim vysoko a odporucam..ale IMHO Metro 2033 neprekonal.
Tomáš Horniak
Ověřený zákazník
14.1.2015
Názor čitateľa
sulla: prosím ťa kde by som našiel knihu v slovenskom jazyku?
sulla
Neověřený nákup
23.9.2013
Názor čitateľa
Ahoj, v originale ju zozenies najskor v rustine. A slovensky preklad je vynimocne dobry.
Palo Vitovic
Ověřený zákazník
22.3.2013
Názor čitateľa
metro 2033 bolo uzasne, 2034 nic moc ale soumrak to opat vsetko vracia spat. paradne napisany roman, v podstate bez monologov, hned od zaciatku sa da s dimom stotoznit, s jeho zivotom, zivotnym stylom, pracou a postupnym konfrontovanim dvoch svetov. k tomu sice uz sprofanovana, avsak napriek tomu v autorovom podani velmi zaujimavo a originale podana myslienak konca sveta v mayskych proroctvach. realna moskva, realni ludia, uvahy o ruskej spolocnosti, cirkvi, politike.... gluchovsky opat na jednotku.
Matúš Veselý
Neověřený nákup
15.3.2013
Glukhovsky nesklamal
túto knihu som "zjedol" za pár hodín. Dmitry Glukhovsky, tak ako v knihách Metro 2033 a 2034, aj tu fascinoval svojím jazykom. Ide o magický realizmus a príbeh je veľmi fascinujúci, jednak pre kapitoly istého denníka a tiež subjektívnym vševediacim rozprávačom. Glukhovsky ako člen tzv. "Kremeľskej skupiny" do vnútorných monológov hlavnej postavy (volá sa rovnako ako autor) vložil svoje vlastné kritiky, napríklad kritiku ortodoxnej cirkvi v Rusku a jej aktuálny postoj k postkomunistickému prezidentovi Putinovi, kritizuje ľudskú poverčivosť a tendenciu vysvetľovať nevysvetlené transcendentálnosťou. Dmitry Glukhovsky opäť nesklamal! :) 5 hviezdičiek

Nakladatelství Knižní klub

Obchodní název
Euromedia Group, a.s.
Adresa
Nádražní 762/32
150 00 Praha 5
Česká republika
Bohatství jako by padalo do klína lidem, kteří jsou chudí duchem, chudí zájmy a radostí.
Kniha: Na východ od ráje (John Steinbeck), 2020
Na východ od ráje
  • John Steinbeck