Mrzí nás to, všechny kusy tohoto titulu se už bohužel prodaly a nemáme ho na skladě my ani distributor :( Teoreticky ale můžete mít štěstí v některých jiných obchodech, které ještě neprodaly poslední kusy.
Mrzí nás to, všechny kusy tohoto titulu se už bohužel prodaly a nemáme ho na skladě my ani distributor :( Teoreticky ale můžete mít štěstí v některých jiných obchodech, které ještě neprodaly poslední kusy.
Mrzí nás to, všechny kusy tohoto titulu se už bohužel prodaly a nemáme ho na skladě my ani distributor :( Teoreticky ale můžete mít štěstí v některých jiných obchodech, které ještě neprodaly poslední kusy.
Mrzí nás to, všechny kusy tohoto titulu se už bohužel prodaly a nemáme ho na skladě my ani distributor :( Teoreticky ale můžete mít štěstí v některých jiných obchodech, které ještě neprodaly poslední kusy.
Mrzí nás to, všechny kusy tohoto titulu se už bohužel prodaly a nemáme ho na skladě my ani distributor :( Teoreticky ale můžete mít štěstí v některých jiných obchodech, které ještě neprodaly poslední kusy.
Mrzí nás to, všechny kusy tohoto titulu se už bohužel prodaly a nemáme ho na skladě my ani distributor :( Teoreticky ale můžete mít štěstí v některých jiných obchodech, které ještě neprodaly poslední kusy.
Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.
Hodnocení
4,4 / 5
53
10
8
0
4
Čtenářské recenze
Shrnutí recenzí
Shrnuto pomocí AI, která může dělat chyby.
Recenze sú rozpolcené — mnozí čtenáři chválí pohlcující děj a změnu Scarlett, která v pokračování dozrává a získává uspokojivější závěr. Současně je často kritizován překlad a úprava textu plná chyb a kniha je v štýlu odlišná od Mitchellové díla. Některým vadí rozvláčné pasáže uprostřed knihy a nedostatek dialogů s Rhettem.
Čtenáři oceňují
Poutavý a emotivní příběh, který čtenáře dokáže zaujmout.
Scarlett zde podle čtenářů dospívá a její postava prochází výrazným vývojem.
Popisy, zejména část v Irsku, jsou chválené za atmosféru a detaily.
Pro některé čtenáře kniha přináší žádoucí uzavření příběhu a hezčí konec.
Čtenáři také hodnotí
Překlad a korektury obsahují mnoho chyb, překlepů a gramatických nedostatků.
Styl a tón se liší od Margaret Mitchell, což někteří vnímají jako slabší pokračování.
Tempo je v některých částech rozvláčné a postrádá více dialogů s Rhettem.
Pomohlo vám shrnutí?
Monielda
Neověřený nákup
5
11.11.2013
Po prečítaní absolútne majstrovského diela Odviate vetrom od Margaret Mitchellovej som sa veľakrát pristihla ako o tej knihe premýšľam. To, že záver bol taký, aký bol bolo určite z nejakého dôvodu. Po rôznych úvahách by jednou z alternatív mohlo byť aj to, že sa Scarlett ,bohužiaľ, všetko zlé vrátilo v podobne toho, že ju odmietol Rhett. A my, romantické duše, by sme si možno želali iný koniec. Tak prichádza na scénu pokračovanie, napísané inou autorkou. Musím sa priznať, že zo začiatku som to aspoň ja osobne veľmi vnímala. Jednoducho po 870 stranách Odviate vetrom človek zrazu zistí, že toto písal niekto iný. Keď som sa začítala, tak ma dej okamžite pohltil. Pomaly sa to rozbiehalo, ale potom sa mašina rozbehla už na plný plyn. V knihe vidíme veľmi podstatnú vec – Scarlett sa zmenila. Samozrejme, ešte vždy je to protivné chamtivé dievčisko, ktoré baží po peniazoch, ale to, čo ju zaujíma ešte viac ako peniaze je jej milovaný Rhett, ktorého chce stoj čo stoj získať. Práve toto je jej hlavnou prioritou. Veď načo sú človeku pozemky a bohatstvo, keď ich nemá s kým zdieľať? A preto ani Tara nie je pre Scarlett zdrojom šťastia.
Zmenu jej charakteru možno badať aj v pasážach knihy, v ktorých sa zoznamuje s rodinou svojho otca, tzn. všetkými O´Harovcami a presťahuje sa do Írska. Tam musím vyzdvihnúť vskutku podarené opisy krajiny a rovnako ako aj v Odviate vetrom kostýmy, vďaka čomu si človek môže cibriť svoju predstavivosť. O deji nebudem prezrádzať viac, ale niektoré situácie ma šokovali rovnako ako Scarlett, priam chytali za srdce a k slzám nechýbalo veľa.
A napokon koniec – taký, v aký sme všetci tajne dúfali.
To, čo sa mi na knihe nepáčilo, bolo príliš málo dialógov s Rhettom, myslím, že sa to dalo napísať na viac. A čo ma najviac sklamalo na tejto knihe je ,bohužiaľ, gramatika v preklade. Ja chápem, že skontrolovať 615 strán nie je sranda a vždy sa dá niečo prehliadnuť, ale niektoré chyby priam kričali do nebies. Spomeniem len napríklad ti namiesto ty, alebo dokonca jedna nezmyselná veta typu: O čom tára? – O čom Tara? Tara nie je tárať, priatelia.
V konečnom dôsledku mi však ani toto nemôže pokaziť dojem z knihy. Milujem ten príbeh, čítala by som ho dokola. Milujem Scarlett aj Rhetta. Obdivujem Alexandru Ripley, že sa odhodlala na túto neľahkú úlohu a napísala pokračovanie. Odviate vetrom je kniha kníh a Scarlett je pre všetkých, ktorí si želali krajší koniec. :)
Angie
Neověřený nákup
1
25.8.2010
Hneď po tom, čo som dočítala Odviate vetrom 2 som nadšene skočila po Scarlett a... po prvej strane som sa začala chytať za hlavu. Úplne iný štýl a hlavne, mne tam chýba talent. Nepáčili sa mi ani nápady, ani absurdné chyby a celé mi to prišlo, akoby A. Ripleyová Odviate vetrom ani neprečítala. Zastavila som sa na päťdesiatej strane a neplánujem pokračovať. Radšej dám zelenú otvorenému koncu ako tejto ohave.
U mňa to je slávna dvojica Scarlett a Rhett. Nestarnúca pevná láska. Po knihe Odviate vetrom som našla novú od inej autorky, ktorá napísala zaujímavé pokračovanie. A musím priznať, že sa mi tiež páčila. Jej štýl je samozrejme odlišný, ale sadol mi.
Po zrútenom manželstve a smrti ich dcérky, Scarlett si zaumienila, že bude o neho bojovať, aj keby mala prejsť na koniec sveta. Odišla do Charlestonu a tam spoznala jeho rodinu. Narazila aj na Rhetta. Neskutočne som sa bavila na ich spoločných dialógoch. Za každým sa doberali niekedy ako malé deti. Bolo to veľmi roztomilé. Rhett mal niečo do seba. Bol šarmantný, vtipný a tak trocha drzý.
Aby si ho získala podriadila sa konvenciám ako sa na dámu patrí. Lenže karma ju dobiehala. Nič sa jej nedarilo. Správala sa nerozhodne a impulzívne. Stále myslela ako zbohatnúť a neprísť o majetky. Dokonca bola rozhodnutá udržať dohodu s Rhettom, dúfajúc, že za ten čas si to rozmyslí a budú spolu. Nič také nebolo. Odišla do Savanah a neskôr do Írska. A dokonca bola aj v Dubline.
Veľmi oceňujem opisy z ciest, ktoré boli bravúrne napísané. Tak som mala zážitok akoby som tam bola a prežívala ich spolu s hrdinkou. Trošku ma mrzelo, že Rhett nebol tak často spomenutý ako som čakala, ale nič nemení na tom, že kniha bola skvelá. Niesla v sebe myšlienku, z ktorej si môžem brať príklad aj dnes. Peniaze nie sú všetko. Radosť nám môžu spraviť, ale objať nás a milovať to nie. To pochopila aj Scarlett, ale bolo už neskoro? A čo Rhett? Našli si k sebe cestu?
Scarlett je síce klasika, ale ja som ju veľmi dlho odmietala. Túto knižku mi kúpil ocino, tak už iba kvôli nemu som sa ju chytila prečítať a napriek trochu nudnému začiatku ma úplne vtiahla do deja. Nečítala som Odviate vetrom, ani Rheta, ale nakoniec som si kúpila aj tieto knihy a v najbližšej dobe sa do nich určite s chuťou zahryznem. :D
Nika
Neověřený nákup
21.5.2017
Príjemné pokračovanie
Príjemné pokračovanie nestarnúcej klasiky. Áno, už to nie je Odviate vetrom, ale stále to má príjemnú atmosféru a dialógy. Poznať na štýle písania, že to nie je Margaret, hoci sa autorka snaží. Pre mňa príjemný zážitok, ktorý stojí za prečítanie.
Veronika Sieklová
Ověřený zákazník
11.8.2016
Priemer
Niekedy je lepšie, aby knihy nemali pokračovanie. Kniha Odviate vetrom mala otvorený koniec a tak sa niekto rozhodol pokračovať. Radšej by som žila s predstavou toho otvoreného konca. Nevravím, že kniha bola zlá. Bola dobrá, ale nejako už stratila svoje čaro.
Monika
Neověřený nákup
25.12.2015
Názor čitateľa
Chápem, že mnohým sa tretia časť Scarlett nepáčila ale samotné dielo je úžasné len vydavateštvo Ikar ho úplne zničilo. Ja som čítala staršiu verziu tejto knihy a bola rovnako úžasná, dokonca bez gramatických chýb, ako aj Odviate vetrom. Jediné, čo ma mrzí na celom tomto diele je, že samotná spisovateľka Mitchellová sa vyjadrila, že už ďalšie pokračovanie písať nechce a chcela pre hlavnú hrdinku smutný koniec. Aj tretia kniha je však úžasná a vždy, keď sa vrátim k týmto knihám, prečítam okamžite aj tretiu časť. Prikladám link ako staršie vydanie Scarlett vyzerá a ktoré odporúčam: http://www.romantika.estranky.sk/fotoalbum/spisovatelky/alexandra-ripley/ripleyova---scarlett.jpg.html
Monielda
Neověřený nákup
11.11.2013
Scarlett a Rhett navždy...
Po prečítaní absolútne majstrovského diela Odviate vetrom od Margaret Mitchellovej som sa veľakrát pristihla ako o tej knihe premýšľam. To, že záver bol taký, aký bol bolo určite z nejakého dôvodu. Po rôznych úvahách by jednou z alternatív mohlo byť aj to, že sa Scarlett ,bohužiaľ, všetko zlé vrátilo v podobne toho, že ju odmietol Rhett. A my, romantické duše, by sme si možno želali iný koniec. Tak prichádza na scénu pokračovanie, napísané inou autorkou. Musím sa priznať, že zo začiatku som to aspoň ja osobne veľmi vnímala. Jednoducho po 870 stranách Odviate vetrom človek zrazu zistí, že toto písal niekto iný. Keď som sa začítala, tak ma dej okamžite pohltil. Pomaly sa to rozbiehalo, ale potom sa mašina rozbehla už na plný plyn. V knihe vidíme veľmi podstatnú vec – Scarlett sa zmenila. Samozrejme, ešte vždy je to protivné chamtivé dievčisko, ktoré baží po peniazoch, ale to, čo ju zaujíma ešte viac ako peniaze je jej milovaný Rhett, ktorého chce stoj čo stoj získať. Práve toto je jej hlavnou prioritou. Veď načo sú človeku pozemky a bohatstvo, keď ich nemá s kým zdieľať? A preto ani Tara nie je pre Scarlett zdrojom šťastia.
Zmenu jej charakteru možno badať aj v pasážach knihy, v ktorých sa zoznamuje s rodinou svojho otca, tzn. všetkými O´Harovcami a presťahuje sa do Írska. Tam musím vyzdvihnúť vskutku podarené opisy krajiny a rovnako ako aj v Odviate vetrom kostýmy, vďaka čomu si človek môže cibriť svoju predstavivosť. O deji nebudem prezrádzať viac, ale niektoré situácie ma šokovali rovnako ako Scarlett, priam chytali za srdce a k slzám nechýbalo veľa.
A napokon koniec – taký, v aký sme všetci tajne dúfali.
To, čo sa mi na knihe nepáčilo, bolo príliš málo dialógov s Rhettom, myslím, že sa to dalo napísať na viac. A čo ma najviac sklamalo na tejto knihe je ,bohužiaľ, gramatika v preklade. Ja chápem, že skontrolovať 615 strán nie je sranda a vždy sa dá niečo prehliadnuť, ale niektoré chyby priam kričali do nebies. Spomeniem len napríklad ti namiesto ty, alebo dokonca jedna nezmyselná veta typu: O čom tára? – O čom Tara? Tara nie je tárať, priatelia.
V konečnom dôsledku mi však ani toto nemôže pokaziť dojem z knihy. Milujem ten príbeh, čítala by som ho dokola. Milujem Scarlett aj Rhetta. Obdivujem Alexandru Ripley, že sa odhodlala na túto neľahkú úlohu a napísala pokračovanie. Odviate vetrom je kniha kníh a Scarlett je pre všetkých, ktorí si želali krajší koniec. :)
dara
Neověřený nákup
7.7.2013
pekne pokračovanie
Príbeh sa mi páčil, je pútavý a je to celkom neuveriteľné pokračovanie, ale v knihe je strašne veľa pravopisnych chýb alebo skôr preklepov a to mi dosť prekážalo
Kristína Ostricová
Ověřený zákazník
9.4.2013
Velmi pekna kniha!
Tento příspěvek prozrazuje důležité momenty děje, proto je skrytý, abychom vám nepokazili zážitek ze čtení.
Aj napriek negativnym recenziam sim si tutoknizku kupila s bola som milo prekvapena. Kniha je podla mna rovanko dobra ako Odviate vetrom ak nie lepsia. Scarlett konecne dospeje vdaka Cat v dospelu zenu aj ked ju to bode stat vela nakoniec sa to stane a hlavne scarlett konecne ziska Rhetta a tentokrat ho bude skutocne milovat nie ako predtym s Ashleym a Rhett bude milovat ju. Dalej ma ale velmi uchvatila autorkyna schopnost striedat a vykreslovat deje. V povodnej kniihe boli jedine miesta asi Tara a Atlanta a tu? Atlanta,Tara,Charrleston,Savanna a samoztejme krasne Irsko,ktore autorka vykreslila naozaj ukaskovo!
LM
Neověřený nákup
13.4.2012
...
Som rada, že bolo napísané pokračovanie slávnej knihy " Odviate vetrom ", aj keď Scarlett už napísala iná spisovateľka. Scarlett predsa musela dostať šancu dozrieť v ženu a dokázať Rhettovi, že ho je hodna. V pokračovaní sa ňou stala a napokon získala, po čom túžila celý svoj život - ozajstnú Taru, schopnosť milovať a napokon aj Rhetta, ktorý ju miloval vždy a ona jeho, len čakal, kým to aj ona všetko pochopí a dozreje k tomuto poznaniu.
Veľmi ma ale prekvapilo, že kniha je veľmi odlišná od seriálu o Scarlett, ktorý tiež mám a tvoria ho 4 DVD. Sú tam naozaj podstatné rozdiely - v seriáli bol lord Fanton zavraždený a bol milencom Scarlett, v knihe sa k tomu ani len nedostali a tu ďalej žil, Ballyhara bola v knihe vypálená, v seriáli nie .....
Ďalej, čo ma veľmi hnevá - a nie je to len v knihe Scarlett - sú obrovské chyby v texte. Mám pocit, a tu sa pridávam k autorke komentára podo mnou - že knihy už asi vôbec neprechádzajú editovaním, pretože toľko chýb v texte, čo majú knihy v dnešnej dobe a pri cenách, koľko stoja ( 15 - 20 eur / za knihu ) je to obrovská nezodpovednosť a nehoráznosť voči čitateľovi a zároveň kupujúcemu! Len v Scarlett som na jednej strane knihy narátala 6 chýb v slovách ( skomoleniny slov, v strede slova veľké písmeno, chýbajúce písmena v slovách, chýbajúce dĺžne, čiarky,bodky,za bodkou vo vete nasleduje malé písmeno, dokonca hrubé chyby - "y" v prvom páde množného čísla ....) to všetko veľmi znižuje kvalitu čítania a celkový zážitok z neho. Apelujem na vydavateľstvá, aby s týmto niečo robili, pretože knihy dnes nestoja päť korún, sú to už naozaj veľké sumy, ktoré čitateľ za knihu dá a očakáva teda kvalitu a nie takýto editorský brak! Kupovala som si knihy aj " za komunizmu " a musím povedať, že takéto vážne chyby sa v textoch nenachádzali! Znova opakujem, nie je to len kniha Scarlett ( kde sa to teda chybami len tak hemží ), je to už v takmer každej knihe!
Emília Ondrušková
Neověřený nákup
18.2.2011
Scarlett v podaní IKAR
Nerada by som hodnotila dielo ako také. Každý z nás má svoj pohľad na literatúru. Osobne si myslím, že to bol pútavo písaný príbeh logicky a príjemne nadväzujúci na príbeh Odviate vetrom.
Veľmi ma však prekvapilo a doslova nahnevalo spracovanie prekladateľov a vydavateľstva IKAR, v ktorom je táto kniha vydaná. Na preklade tejto knihy sa podieľalo veľa prekladateľov a bolo to aj cítiť. V záverečnej tretine, alebo štvrtine boli často použité výrazy z východného Slovenska (mamka). Čo sa týka prekladu, často som cítila, že preklad z anglického originálu bol urobený doslovne až otrocky. Mohlo to mať väčšiu vzdušnosť a bolo treba používať slovenský slovosled. Často som sa stretla s nepresnosťami a formálnymi, alebo gramatickými chybami-veľké písmeno v strede slova, slovo tára bolo opravené na Tara (domovScarlett), niekoľkokrát boli chyby v dlhom a krátkom i a mohla by som pokračovať.
Rozhodne mám pocit, že celý text neprešiel jazykovovým redaktorom. Veľmi to uškodilo celkovému dojmu z diela ako takého.
Bohužiaľ mám podobný pocit aj z knihy Rhet Butler (literárne sa nedá porovnať ani so Scarlett a s Odviate vetrom už vôbec.)
Víte o novém čtenářském profilu?
Chtěli byste si prohlédnout všechny své recenze na jednom místě a podělit se o ně s ostatními čtenáři? Aktivujte si čtenářský profil, kde můžete zvyšovat svou knihomolskou úroveň.