Lékařský slang a úsloví - Antonín Doležal
Lékařský slang a úsloví
138 Kč
Při nákupu nad 999 Kč máte poštovné zdarma
Knihy
E-knihy

Další formáty

138 Kč

Vyprodané, je dostupné jiné vydání.

Zadejte e-mail a my vám dáme vědět, jakmile bude kniha dostupná.

Proč nakupovat na Martinus.cz?
  • poštovné zdarma k objednávkám od 999 Kč
  • více než 2500 výdejních míst
  • záložky ke každému nákupu

Doporučené tituly a kolekce

Více o knize

 Z úvodu autora:
 Pokouším se zachytit některá základní slova lékařského slangu. Lékaři mluví bilingválně. Ve svém spisku se chci věnovat právě živé řeči. Ve styku s pacienty lékaři povětšinou mimo lidové a hovorové výrazy užívají jazyka spisovného. Ve vzájemném styku, ve styku s jinými vysokoškoláky a středním zdravotnickým personálem mluví česky s mezinárodní terminologií. Pokusil jsem se sebrat nejběžnější výrazy slangové: z oboru pediatrického, gynekologie a porodnictví, interny, chirurgie, psychiatrie, oborů teoretických.
 Ukázka:
Prazdnik revoljucii - svátek revoluce - žertovné označení ruských žen pro menstruaci. V českém analogické - má svátky.
Pražátko - nemanželské dítě předávané pražské obci, parchant, bastard, panchart, rozené v pražské porodnici.
Prdlajs - ne, je tomu právě naopak! Ať vás ani nenapadne! Nic se vám nestane. Nestojí to ani za prd. Původ slova ze základu prd ze staroindického pardana - prdění, řeckého perdein, pordein, poardein. Přípony - ajs vysvětlíme pravděpodobně jako napodobující germanismus viz scheisse - šajs, podobně blivajs - jídlo k blití. Méně pravděpodobné z franc. Je m'y perds - nevím kudy kam, jsem ztracen, tomu odporuje používání ve smyslu zesíleného záporu. Prdlavka - aqua carminativa - voda větrová z karminativních silic. Latinský výraz souvisí s carmina - kouzelná píseň. Přípona -avka podobně jako padavka, kapavka, bradavka. Název lidový podle dosahovaného účinku.
Prenatálka - často ve smyslu prenatální poradna. Z lat. prae- - před a nascor - rodit se, narodit se, též gnascor, z toho anglické pregnancy - doslovně předzrození - těhotenství, podobně španělsky preňada - těhotná.
Primča - primigravida, lat. primus - první (nejde o typ předválečného trampského vařiče),
primipara - prvorodička, od lat. pario - plodit, rodit.
Pro českého lva - vrozená vývojová vada - zdvojená pochva - vagina duplex. Jinotaj tkví v tom, že český lev má dva ocasy. Ocas ve smyslu středověkém jako konec může značit i penis, což je tento případ. Ocas, ot jas - od pasu. Gynekologové-myslivci užívají i názvu dvojlaufovka - dvouhlavňová.
Pro hodináře - piplavá operace. Slovo hodiny od latinského hodie - dnes. Našim předkům stačilo dělit den a noc, staří Římané měřili hodiny - horae, horarium, horologium, z toho orloj. Rusové byli ještě velkorysejší, stačil jim čas, časy, slovo sičas - ihned - podle svědectví Otto von Bismarcka (1815-1898) kolísalo v carském Rusku mezi vteřinami a měsíci.
Čti víc

Všechny formáty tohoto titulu

Knihy

-5 %
143 Kč

Posíláme do čtyř dní

Kniha
138 Kč

Vyprodané

Další
Našli jste v našem obsahu nějaké nepřesnosti?
Dejte nám o tom vědět.

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Počet stran
88
Hmotnost
164 g
Nakladatelství
Galén
Vazba
brožovaná vazba
Jazyk
český
Naše katalogové číslo
886
Rozměr
148×210 mm
ISBN
8072620304

Recenze

Jak se vám kniha líbila?

Čti víc

„Pospěšte, abyste přečetli nejlepší knihy. Není jich mnoho a může se státi, že váš život uplyne, než-li je přečtete. “

Henry David Thoreau