Sonety - William Shakespeare
Sonety
300 Kč
Při nákupu nad 999 Kč máte poštovné zdarma

Sonety

Nakladatel
Ikar, 2007

Nauč sa čítať mlčanlivé hlásky! Očami počuť – to je múdrosť lásky. Takto nás oslovuje sonet 23, jeden zo 154, ktoré tvoria azda najslávnejšiu zbierku sonetov všetkých čias...

Čti víc

300 Kč

Běžná cena Běžně 316 Kč

Ušetříte 5 %

Posíláme do šesti dní

Proč nakupovat na Martinus.cz?
  • poštovné zdarma k objednávkám od 999 Kč
  • více než 2500 výdejních míst
  • záložky ke každému nákupu

Doporučené tituly a kolekce

Více o knize

O learn to read what silent love hath writ: To hear with eyes belongs to love´s fine wit. Nauč sa čítať mlčanlivé hlásky! Očami počuť – to je múdrosť lásky. Takto nás oslovuje sonet 23, jeden zo 154, ktoré tvoria azda najslávnejšiu zbierku sonetov všetkých čias, vydanú v Londýne roku 1609 bez autorovho vedomia pod názvom SHAKE–SPEARES SONNETS. Určite by aj čitateľa hociktorej modernej básne nadchlo to dvojveršie o láske, ktorá počúva očami – a očiam ani ušiam sa nechce veriť, že tie verše majú už štyristo rokov.
Čti víc

Všechny formáty tohoto titulu

Knihy

Kniha brožovaná vazba, anglický jazyk, Vintage, 2020
Na skladě
-5 %
98 Kč

Na skladě, posíláme ihned

Kniha brožovaná vazba, anglický jazyk, HarperCollins, 2016
-5 %
101 Kč

Posíláme do tří dní

Kniha brožovaná vazba, český jazyk, Atlantis, 2009
-5 %
176 Kč

Posíláme do týdne

Kniha brožovaná vazba, český jazyk, Atlantis, 2011
185 Kč

Posíláme do tří dní

Kniha brožovaná vazba, slovenský jazyk, Ikar, 2007
-5 %
300 Kč

Posíláme do šesti dní

Kniha pevná vazba s přebalem, český jazyk, Vyšehrad, 2012
-5 %
150 Kč

Posíláme do tří dní

Kniha pevná vazba, český jazyk, anglický jazyk, Atlantis, 2007
-5 %

Vyprodané

Kniha pevná vazba, český jazyk, Torst, 2001

Vyprodané

Kniha pevná vazba, český jazyk, anglický jazyk, Atlantis, 2012
-5 %

Vyprodané

Kniha pevná vazba, český jazyk, BB/art, 2001

Vyprodané

Kniha pevná vazba, český jazyk, Vyšehrad, 2003

Vyprodané

Kniha pevná vazba, český jazyk, Mladá fronta, 2005

Vyprodané

Kniha pevná vazba, český jazyk, BB/art, 2001

Vyprodané

Kniha pevná vazba, slovenský jazyk, anglický jazyk, Petrus, 2001

Vyprodané

Kniha brožovaná vazba, anglický jazyk, 2018
-5 %

Vyprodané

E-knihy a audioknihy

Audiokniha (ke stažení) český jazyk, AudioStory, 2016
MP3 ke stažení
119 Kč

Okamžitě ke stažení

E-kniha slovenský jazyk, Ikar, 2014
EPUB
MOBI
129 Kč

Okamžitě ke stažení
Jak číst e-knihy?

Audiokniha (ke stažení) český jazyk, Radioservis, 2016
MP3 ke stažení
249 Kč

Okamžitě ke stažení

Audiokniha (CD) CD obal, český jazyk, AudioStory, 2020
MP3 na CD
-5 %
142 Kč

Posíláme do šesti dní

Audiokniha (CD) český jazyk, Popron music, 2010
MP3 na CD

Vyprodané

Další

Recenze, kritiky

Sonety (Mária Brišová), citaj.to

Našli jste v našem obsahu nějaké nepřesnosti?
Dejte nám o tom vědět.

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Originální název
Sonnets
Počet stran
200
Vazba
brožovaná vazba
Rozměr
125×200 mm
Hmotnost
199 g
ISBN
8055113821
Rok vydání
2007
Edice
Odeon
Naše katalogové číslo
33696
Jazyk
slovenština
Překlad
Původ
Nakladatel
Ikar
Kategorizace

Recenze

Jak se vám kniha líbila?

4,6 / 5

83 hodnocení

64
10
8
1
0

Eva
26.3.2021
Krásny zážitok
Úžasný preklad, nazdávam sa, že lepší ako originál ;) Ľubomír Feldek je pán prekladateľ - vrelo odporúčam! Čti víc
Damašek
6.1.2017
Shakespeare v originále - 10/10. Hilského překlad - 10/10. Hilského úvodní studie - 10/10. Stylistika vydání - 9/10.

Moje hodnocení nemůže být pozitivnější. Sonety v originále jsou dobře organizovány, a paralelní český překlad neruší tak moc, jak jsem si myslel, že bude. Úvodní studie může fungovat kromě akademické roviny i jako prolog pro nováčky v Shakespearovi. Co oceňuji na celém vydání nejvíce, je rozsáhlý poznámkový aparát, komentující např. Hilského postupy při překladu, etymologické poznámky k jednotlivým výrazům, nebo alternativní překlady. Vynikající!

Pokud si přejete pouze básně a/nebo jejich překlady, tak si sežeňte v antikvariátu starší edici!
Čti víc
Kato
20.1.2013
nieco neskutocne
vynikajuci preklad, uzasne dielko... chutovka, s niektorymi prekladatelskymi parafrazami az tak nesuhlasim. Vilko S. v sonetoch zaujal nalakal a presvedcil o svojej dobe a ovecnom probleme milovat a byt milovanym v ludskom zivote.
Kazdy sonet som citala 2- 3x a urcite sa k tej knihe este vratim.
Čti víc
rebeka kovalova
29.12.2008
waw
je to nieco uzasne uz som to precitala 3 krat a ci tam znovu....strasne sa mi to paci... Čti víc
Marian Gazdík
17.3.2008
otázka
Neviem, ešte som tento preklad Sonetov W. Shakeopseara nečítal. Rád by som vedel, kto ich prekladal - že by Ľ. Feldek? Čti víc

Čti víc
Čti víc

„Čtenář to má dobré - může si své autory vybrat. “

Kurt Tucholsky