Přečtete na zařízeních:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartphone nebo tablet s příslušnou aplikací
  • Počítač s příslušnou aplikací

Nelze měnit velikost písma, formát je proto vhodný spíše pro větší obrazovky.

Více informací v našich návodech

Přečtete na zařízeních:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartphone nebo tablet s příslušnou aplikací
  • Počítač s příslušnou aplikací

Více informací v našich návodech

Přečtete na:

Nepřečtete na:

Jak číst e-knihy zabezpečené přes Adobe DRM?
Kniha: The Withering World (Sándor Márai). Alma Books, 2014
Kniha: The Withering World (Sándor Márai). Alma Books, 2014

The Withering World

The first translation of Márai's poems into English, in a dual-language edition. Although he is now mostly remembered as a novelist, it is as a poet and translator of poetry... Číst víc

Nakladatel
Alma Books, 2014
256 stran
5-6 hodin čtení
Vycházíme z průměrného údaje o rychlosti čtení 230 slov za minutu, od knihy ke knize a od čtenáře ke čtenáři se to však může lišit.

The first translation of Márai's poems into English, in a dual-language edition. Although he is now mostly remembered as a novelist, it is as a poet and translator of poetry that Sándor Márai first made his name in the literary world... Číst víc

  • Pevná vazba
  • Angličtina
Cena: 360 Kč
U dodavatele
Posíláme do 22 – 27 dnů
Tuto knihu momentálně nemáme na skladě, ale většinou vám ji dokážeme sehnat a odeslat do 22 – 27 dnů. A pokusíme se to zvládnout i o něco rychleji!

Potřebujete poradit knihu?

Zeptejte se online knihkupce!

Knihomolský pomocník

Proč nakupovat knihy na Martinus.cz?

  • Tituly skladem doručujeme do druhého dne
  • Knihomolská záložka ke každému nákupu
  • Více než 9 000 výdejních míst

Naši skřítci doporučují

Lada Nežádalová, Nejkrásnější dary přicházejí nečekaně. Kniha Dar, Lada Nežádalová. Nakkladatelství Cosmpolis, 2026. Chci si přečíst

Více o knize

The first translation of Márai's poems into English, in a dual-language edition. Although he is now mostly remembered as a novelist, it is as a poet and translator of poetry that Sándor Márai first made his name in the literary world. This collection, the first and only edition of Márai's poems in the English language, presented in John Ridland's and Peter V. Czipott's brilliant verse translation, offers a comprehensive selection spanning the author's whole career and exemplifying his mastery of what he considered to be the highest form of literary expression.
Naše katalogové číslo
193177
Počet stran
256
Vazba
pevná vazba
Rozměr
205×130 mm
Hmotnost
412 g
ISBN
9781847493316
Rok vydání
2014
Jazyk
angličtina
Nakladatel
Alma Books
Kategorizace

Našli jste chybu nebo škodlivý obsah? Dejte nám, prosím, vědět!

Nahlásit chybu nebo škodlivý obsah

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Hodnocení

Jak se líbila kniha vám?

Sándor Márai

Lžeme si o pravdě. Říkáme si, že to máme pod kontrolou, když ve skutečnosti… nemáme pod kontrolou vůbec nic.
Kniha: Odvrácená tvář lásky (Colleen Hoover), 2020
Odvrácená tvář lásky
  • Colleen Hoover