Ariel - Sylvia Plath
Ariel
188 Kč
Při nákupu nad 999 Kč máte poštovné zdarma

Ariel

Na skladě
Nakladatel
Argo, 2017

Druhá básnická sbírka Sylvie Plathové nazvaná Ariel, vydaná v roce 1965, tedy dva roky po autorčině smrti, patří k nejslavnějším angloamerickým básnickým knihám dvacátého století. K jejímu kultovnímu statusu samozřejmě nemalou... Číst víc

Druhá básnická sbírka Sylvie Plathové nazvaná Ariel, vydaná v roce 1965, tedy dva roky po autorčině smrti, patří k nejslavnějším angloamerickým básnickým knihám dvacátého století. K jejímu kultovnímu statusu samozřejmě nemalou... Číst víc

188 Kč

Běžná cena Běžně 198 Kč

Ušetříte 5 %
Na skladě, objednávejte ale rychle
Proč nakupovat na Martinus.cz?
  • poštovné zdarma k objednávkám od 999 Kč
  • více než 2500 výdejních míst
  • záložky ke každému nákupu

Doporučené tituly a kolekce

Více o knize

Druhá básnická sbírka Sylvie Plathové nazvaná Ariel, vydaná v roce 1965, tedy dva roky po autorčině smrti, patří k nejslavnějším angloamerickým básnickým knihám dvacátého století. K jejímu kultovnímu statusu samozřejmě nemalou měrou přispěl příběh obestírající její vydání: mladá, nadějná, půvabná básnířka, zmítaná od dětství úzkostmi a depresí, si po rozpadu svého manželství vzala život; texty z její pozůstalosti pak vydal její manžel a otec jejích dvou dětí, básník Ted Hughes – a ukázalo se, že Ariel je autorčino opus magnum…

Výsadní postavení Sylvie Plathové v rámci moderní angloamerické literatury ovšem není způsobeno jen oním tragickým příběhem, nýbrž především nespornou silou její poezie: Plathová je básnířka nesmírně sensitivní, básnířka přetavující veškeré podněty zvenčí v zcela svébytný, bolestný výraz, který je přitom v básních reflektován, pozorován jaksi z odstupu, s drsnou a všeprostupující ironií.brbr K věhlasu autorčiny poezie v českém kontextu pak bezesporu přispěly překlady Jana Zábrany, pro něhož Plathová představovala velké, uhrančivé téma. Překladu sbírky Ariel se věnoval bezmála dvacet let – a nad hotovým dílem si poznamenal: „Žádná ženská mě v životě neutahala tak jako Sylvia Plathová (…) Do těch básní se nelze dostat paklíčem, spíš to chce rozrazit skořápku jako ořech – a pak začít pracovat se střepy (…) Budu rád, jestli tenhle překlad přežiju. Poněvadž je to spíš zápas, spíš rvačka, při které jeden škrtí druhého – spíš tohle než překlad.“
Číst víc

Všechny formáty tohoto titulu

Knihy

Kniha
brožovaná vazba, čeština, Argo, 2017
Na skladě, objednávejte ale rychle
188 Kč
-5 %
Kniha
pevná vazba, angličtina, Faber and Faber, 2010
Na skladě, objednávejte ale rychle
309 Kč
-5 %
Kniha
pevná vazba, čeština, Jota
Vyprodané
Kniha
pevná vazba, angličtina, Faber and Faber, 2019
Vyprodané
-5 %
Kniha
pevná vazba, angličtina, Faber and Faber, 2013
Vyprodané

E-knihy a audioknihy

E-kniha
angličtina, Faber and Faber, 2010
Ihned ke stažení
EPUB (Adobe DRM)
236 Kč
Další
Kupte společně
425 Kč
Originální název
Ariel
128 stran
Vazba
brožovaná vazba
Rozměr
125×164 mm
Hmotnost
118 g
ISBN
9788025720370
Rok vydání
2017
Edice
AAB - Edice angloamerických básníků
Naše katalogové číslo
263939
Styl
filozofický
Jazyk
čeština
Původ
Nakladatel
Argo
Pro koho
pro ženy
Kategorizace

Našli jste v našem obsahu nějaké nepřesnosti? Dejte nám o tom vědět.

Nahlásit chybu

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Hodnocení

5,0 / 5

5 hodnocení

5
0
0
0
0

Jak se vám kniha líbila?

Číst víc
Kupte společně
425 Kč

„Ať člověk utíká, jak chce, sobě samému neunikne. Je to jako se stínem. Pořád se vás to drží.“

Po otřesech - Haruki Murakami
Po otřesech
Haruki Murakami