Vítejte z Arary. Proč jste se ocitli u nás v Martinusu? Arara.cz se stává součástí Martinus.cz :-) Více zde.
Naše cena:
712 Kč
Běžná cena:
749,75 Kč
Ušetříte:
5% (37,75 Kč)

Posíláme do tří dní.



Přidat do wishlistu
Co je to wishlist?

Wishlist je seznam vašich tajných přání. Jediným kliknutím si do něj můžete ukládat tituly, které vás zaujaly a které byste v budoucnosti možná chtěli koupit pro sebe nebo své blízké. Pro používání wishlistu musíte být přihlášení.

Více doporučení

Lidé, kteří si koupili tento film, si koupili také

Nahlásit chybu

O filmu

Vizionářský režisér J.J.Abrams natočil snímek, který se stal filmovou událostí všech generací po celém světě. Kylo Ren a zlověstný První řád vstávají z popela Impéria.
Luke Skywalker je nezvěstný, a to v době kdy ho zrovna galaxie nejvíc potřebuje. Vynalézavá Rey a bývalý stormtrooper Finn spojí síly s Hanem Solem a Chewbaccou a vydávají se na cestu za nadějí, která jako jediná může obnovit mír v galaxii.



Bonusy
  • AUDIOKOMENTÁŘ REŽISÉRA J.J.ABRAMSE
  • ZVUKOVÉ EFEKTY
  • TAKHLE ZNÍ ODBOJ
  • VYSTŘIŽENÉ SCÉNY
  • OBLÉKÁME GALAXII
  • NOMÁDKA A STORMTROOPER: KONVERZACE S DAISY RIDLEY A JOHNEM BOYEGOU
  • VE ZBROJNICI
  • KLASICKÉ BONUSY

Pokračovat ve čtení

Poslat doplňující údaje o filmu

Kupte výhodně společně

Celkem pouze za 997 Kč
(ušetříte 53 Kč)
Koupit společně

Podrobnosti

  • Originální název: Star Wars: Episode VII - The Force Awakens
  • Délka: 420 min.
  • DVD obal
  • Rozměr: 135×170 mm
  • Hmotnost: 300 g
  • Dabing: česky DD 5.1 / anglicky 7.1.DTS-HDHR / anglicky DD 2.0
  • Titulky: české, anglické pro neslyšící
  • Naše katalogové číslo: 252996


Hodnocení čtenářů a čtenářek       (hodnotili 2 lidé) Přidat hodnocení

Řekněte svůj názor na tento titul ostatním i vy!

Máte tento film? Chcete se podělit o názor?

Podělte se o něj s ostatními čtenáři! Možná jim tak pomůžete při rozhodování.

1
Vaše hodnocení knihy
2
Chcete navrhnout další vaše oblíbené filmy? Klikněte.
3
Recenze a diskuse jsou službou pro návštěvnice a návštěvníky Martinus.cz. Příspěvky jsou zveřejněné obvykle do 24 hodin, vyhrazujeme si však právo neuveřejnit a vymazat zejména příspěvky, které:
  • jsou vulgární nebo urážlivé
  • nesouvisí s titulem nebo tématem
  • porušují nebo vyzývají k porušování autorských práv
  • odkazují na nabídku nebo webové stránky konkurence
  • obsahují jakékoli URL odkazy
  • nejsou podepsané
Jozef Kišiday
Jozef Kišiday
23. května 2016
     
Reagovat

Star Wars 1

Produk v každom smere splnil moje očakávanie. Pri jeho pozeraní som al vynikajúci zážitok a som rád, že som si ho kúpil. Ak budem mať možnosť, kúpim si niečo podobné znova. Len škoda, že ma nútite počítať písmená. Skazilo mi to celý dojem z hodnotenia. (recenze z Martinus.sk) Zobrazit celou recenzi

>:-(
>:-(
7. dubna 2016
Reagovat

slovenský dabing????! -1

kde je ten? máme pekný dabing na film, tak prečo nie? možno sa k limitovanej edícií neoplatí ho dať, ale to ani k obyčajnej bluray edícií ho neplánujú dať? + nie som čech..... (recenze z Martinus.sk) Zobrazit celou recenzi

tool-N
tool-N
1. listopadu 2016

Sniper47 potom nevidel všeličo. Dr. House SK vs CZ dabing je nebe a dudy, hoci na preklade spolupracovala kamoška, ktorá nikdy kliniku nerobila a žiaľ je to poznať äale chyby v medicínskom slangu, ktoré tam sú, sú všeobecne rozšírené - napr. zdravotník u nás nikdy nepovie "test" ale "vyšetrenie").
SVK dabing sa v zásade delí na obdobie "pred Derrickom" a "po Derrickovi" - na tomto seriáli sa ešte za socializmu Slováci naučili dabovať.
Isteže, sú aj nepodarky aj na strane seriálov, ktoré nám celkom idú. Napr. SVK dabing Big Bang Theory je zúfalý (Rádž bez prízvuku a skomolenín?!).
Problém je, že slovenčina je vinou jazykových puristov jazyk vyčesaný a neschopný. Nie je možné nadabovať napr. high fantasy do slovenčiny, aby to nebolo smiešne. Čiže sú presné oblasti, kde sa je naozaj lepšie slovenčine vyhnúť, ale za to nemôže kvalita SVK dabingu, ale možnosti jazyka. Katastrofa je dopredu predvídateľná :)

>:-(
>:-(
19. června 2016

Sniper47
blbosť.. si len zaujatý voči SK dabingu aj keď si to nezaslúži. Pozri si všetky filmy čo prišli s dabingom do kina. Ide o kvalitnú prácu, nehovoriac o každom animáku, kde SK dabing je fakt na vysokej úrovni.
Áno, origoš je naj, osobne ho preferujem, ale nie každý má rád origo. A český s tým ich prekladom mien a netriafaním do otvorených úst a voľným prekladom na kilometre vzdialeným od originálnej myšlienky už nechcem počuť.

Roman Géczy> ďakujem za odpoveď :-) dosť škoda tej SK verzie :-(

Sniper47
Sniper47
22. dubna 2016

Slovensky dabing je otrasny, ked uz tak, Cesky.Najlepsi je Anglicky bezpochyb.
Nevidel som este film,ktory by bol dobre nadabovany Slovakom. Nepresny preklad a slang... Slovensky jedine serialy,ale filmy stoja za ....

Roman Géczy
Roman Géczy
11. dubna 2016

Dobrý deň,

je nám ľúto, avšak momentálne nemáme informáciu o uvedení Blu-ray verzie so slovenským dabingom.

Pekný deň.

VISA MasterCard Platba24 Česká spořitelna MojePlatba Komerční banka ePlatby Raiffeisen Bank online převod GE Money Bank mPeníze mBank online převod Sberbank online převod Fio banka online převod ČSOB Poštovní spořitelna / Era PaySec Zuno Pay PayU