Francúzsko-slovenský a slovensko-francúzsky veľký knižný slovník -
Francúzsko-slovenský a slovensko-francúzsky veľký knižný slovník
1 513 Kč
Přidejte tuto knihu do košíku a poštovné máte zdarma.

Francúzsko-slovenský a slovensko-francúzsky veľký knižný slovník

    Nakladatel
    Lingea, 2009

    Zatiaľ najväčší u nás vydaný jednozväzkový francúzsko-slovenský a slovensko-francúzsky slovník. Ide o úplne pôvodné autorské dielo snažiace sa čo najvernejšie zachytiť súčasný písaný aj hovorený jazyka...

    Čti víc

    1 513 Kč

    Běžná cena Běžně 1 592 Kč

    Ušetříte 5 %

    Posíláme do týdne

    Proč nakupovat na Martinus.cz?
    • poštovné zdarma k objednávkám od 999 Kč
    • více než 2500 výdejních míst
    • záložky ke každému nákupu

    Doporučené tituly a kolekce

    Více o knize

    Zatiaľ najväčší u nás vydaný jednozväzkový francúzsko-slovenský a slovensko-francúzsky slovník. Ide o úplne pôvodné autorské dielo snažiace sa čo najvernejšie zachytiť súčasný písaný aj hovorený jazyk. Napriek svojmu všeobecnému zameraniu obsahuje aj terminológiu z oblasti ekonomiky, práva, vedy a techniky. Naším cieľom bolo, aby ste v slovníku našli heslá, významy, frázy a idiómy, ktoré sa v súčasnosti naozaj používajú.

    Pri práci na francúzskej časti slovníka sme vychádzali z najnovších francúzskych výkladových slovníkov renomovaných nakladateľstiev, ako sú Robert, Larousse, Hachette, z viacerých terminologických, frazeologických a idiomatických slovníkov, zo slovníkov slangu, encyklopédií a v neposlednom rade tiež z vlastných korpusových zdrojov a internetu. Namiesto mnohých, dnes už takmer nepoužívaných alebo zastaraných výrazov vám náš slovník ponúka pojmy a termíny používané v súčasnosti, napr. administrateur de site, arrosage, centre d'affaires, fouineur, pare-feu, scanographe ap. Uvádzame tiež množstvo slov z bežného hovoreného jazyka, vrátane slangových výrazov, ktoré používajú najmä mladí ľudia, lebo podľa nášho názoru aj tieto výrazy sú súčasťou inventára živého jazyka, napr. béton, kiffer, schmit, texto a mnoho dalších. Väčšinu z nich v iných slovníkoch ani nenájdete.

    Slovenská časť vychádza z nášho vlastného rozsiahleho slovníka slovenčiny. Tento živý, priebežne aktualizovaný a neustále rozširovaný slovník tvorí jednotiaci základ všetkých našich prekladových slovníkov, ktoré postupne vydávame v knižnej aj v elektronickej podobe od roku 2005. Obsahuje súčasnú, frekvenčne usporiadanú slovnú zásobu, kde nechýbajú ani najnovšie technické, ekonomické a právnické termíny odrážajúce technologický pokrok počiatku nového tisícročia alebo začlenenie našej krajiny do Európskej únie.

    Nemalé úsilie sme venovali príprave nástrojov, ktoré umožňujú pracovať s rôznymi lexikálnymi zdrojmi vrátane korpusov, alebo kontrolovať obsahovú aj formálnu konzistentnosť spracovaných hesiel. Napriek tomu, že sa na tvorbe slovníka podieľalo viac ako desať autorov, všetky heslá sú spracované podľa rovnakých zásad a zachovávajú jednotnú štruktúru.

    Veríme, že výsledkom našej práce je skutočne praktický slovník, ktorého kvality ocenia všetci, čo pracujú s cudzím jazykom a chcú mať k dispozícii aktuálnu slovnú zásobu v čo najširšom rozsahu.

    Obsah slovníka: 92 000 hesiel; 80 000 príkladov, idiómov a fráz; 345 000 prekladov...
    Čti víc
    Našli jste v našem obsahu nějaké nepřesnosti?
    Dejte nám o tom vědět.

    Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

    Počet stran
    1360
    Vazba
    pevná vazba
    Rozměr
    165×234 mm
    Hmotnost
    1778 g
    ISBN
    9788089323258
    Rok vydání
    2009
    Naše katalogové číslo
    76243
    Jazyk
    slovenský, francúzsky
    Nakladatel
    Lingea

    Recenze

    Jak se vám kniha líbila?

    5,0 / 5

    11 hodnocení

    11
    0
    0
    0
    0

    Lydia
    15.1.2013
    Názor čitateľa
    Vyborne vysvetlenie aj spravneho pouzitia slov. Velka spokojnost na mojej strane. Čti víc
    Nataša
    24.5.2012
    Názor čitateľa
    Slovník som kúpila dcére a je s nim, myslím, veľmi spokojná. Prenášať ju by som neodporúčala, pretože je dosť ťažká, ale obsahovo je tam, všetko potrebné pre tých, ktorí sa chcú učiť jazyk. Čti víc
    Jarmila Blanárová
    27.8.2010
    Názor čitateľa
    najlepší slovník aký som si mohla kúpiť... úplne skvelý, vždy tam nájdem všetko čo potrebujem, dokonca aj množstvo hovorových slov ktoré sa bežne používajú v každodennej francúzštine :) Čti víc

    Čti víc

    „Literatura je literaturou, když ji člověk jistí svým životem.“

    Eda Kriseová