Knihy
E-knihy

Harry Potter (BOX 1 - 7)

Sedm let v Bradavicích

J.K. Rowling

Joanne Rowlingová, píšící pod jménem J. K. Rowlingová (J. K. Rowling) či pseudonymem Robert Galbraith je britská spisovatelka, známá zejména díky řadě knih o čarodějnickém učni Harry Potterovi, ale i novele pro dospělé - Prázdné místo. Tato knižní série získala celosvětový úspěch včetně řady...

Albatros, 2016
Nakladatel
Albatros, 2016

POZOR – POZOR! Expres do Bradavic je připraven k odjezdu! Ale od začátku: Nejdříve jsme v domě číslo 4 v Zobí ulici… A potom už postupně poznáváme Harryho, Rona, Hermionu, Hagrida, Albuse Brumbála, Malfoye, Voldemorta a mnoho dalších a dalších postav...

Čti víc

1 499 Kč

Vyprodané, jsou však dostupná jiná vydání.

Zadejte e-mail a my vám dáme vědět, jakmile bude kniha dostupná.

Proč nakupovat na Martinus.cz?
  • poštovné zdarma k objednávkám od 999 Kč
  • více než 1500 výdejních míst
  • záložky ke každému nákupu

Doporučené tituly a kolekce

Více o knize

Všech sedm dílů Harryho Pottera pohromadě!
POZOR – POZOR! Expres do Bradavic je připraven k odjezdu! Ale od začátku: Nejdříve jsme v domě číslo 4 v Zobí ulici… A potom už postupně poznáváme Harryho, Rona, Hermionu, Hagrida, Albuse Brumbála, Malfoye, Voldemorta a mnoho dalších a dalších postav a postaviček, z nichž každá má v této sáze své důležité místo. Kámen mudrců, Tajemná komnata, Vězeň z Azkabanu, Ohnivý pohár, Fénixův řád, Princ dvojí krve, Relikvie smrti. Všech sedm příběhů čarodějnického učně v nové, ještě krásnější dárkové kolekci.
Čti víc
Našli jste v našem obsahu nějaké nepřesnosti?
Dejte nám o tom vědět.

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Originální název
Harry Potter Box Set (Books 1-7)
Hmotnost
3110 g
Rok vydání
2016
Naše katalogové číslo
248074
Vazba
brožovaná vazba
Jazyk
český
Nakladatelství
Albatros
Rozměr
116×196 mm
ISBN
9788000045092
Věkové doporučení
9+

Recenze

Jak se vám kniha líbila?

4,9 / 5

105 hodnocení

99
4
0
0
1

Pepo
25.1.2019
Len otázka
Neplánuje sa aj nejake nove vydanie? Pre dospelych citatelov, hlavne v tvrdej vazbe? Predsa bolo 20te vyrocie, mohli cosi vimysliet. Tieto v makkom sa rychlo ničia a tá stará koelkcia to maju vsetci. Som videl veka videi aj vela obrazkov ako to maju v inych krajinach. Myslim ze ludia by privitali nieco take Čti víc
Bibiána Karlíková
6.12.2017
Tie knihy som čítala asi 50 krát, a rada si ich prečítam znova a znova 50 krát, a nikdy neomrzia. Potterovky patria k mojim obľúbeným, ale nikdy som ich doma nemala, a teraz prišiel ten čas, keď som si ich konečne kúpila. Teším sa z nich, ďakujem Martinus :) Čti víc
Beata
11.4.2017
Názor čitateľa
Knihy som si kúpila, tie v boxe, lebo som veľmi chcela prečítať, čo som už videla vo filme. Zo skúseností viem, že v knihe je vždy viac. Keď čítam knihu, je to ako sledovať divadlo - neponáhľam sa pri čítaní a užívam si každé slovo a "scénu", "kostýmy"...a tak. A nesklamalo. Je to krásna rozprávka a fakt veľmi dlháááá.. Čti víc
Lubo
1.3.2017
Uhorský chvostorožec alebo Madarský trnoocasý
Vedel by mi niekto vysvetliť , čo mala autorka pôvodne pod pojmom 'Hungarian horn', na mysli? V slovenskom preklade je 'Uhorský ...' ale v českom preklade je 'Maďarský ...'. V anglicko-slovenskom slovníku som pod slovíčkom 'Hungarian' našiel význam Maďarský. Takže, moja otázka znie: "Čo mala autorka (pani Rowlingová) na mysli pod prídavným menom 'Hungarian' ?" Nie som Angličtinár ani jazykový expert. Má angličtina výraz pre podstatné meno Uhorsko a prídavné meno Uhorský? Napadlo mi, ako potom chápu názov Rakúsko-Uhorsko? :-) Čti víc
Peter
15.3.2017
Názor čitateľa
To, či Rowlingová myslela uhorský alebo maďarský (alebo prečo u nás použily uhorský a v českom preklade maďarský) neviem povedať, to by si sa asi musel spýtať jej. Ale angličtina nemá žiadny osobitný výraz pre Uhorsko/ý, prekladá sa to tak ako Maďarsko/ý (teda Hungary, hungarian atď.) Jedine tak Kingdom of Hungary. Rakúsko-Uhorsko sa zase povie jednoducho Austria-Hungary. V maďarčine, čo som pozeral, tiež nemajú samostatný výraz pre Uhorsko. Povedal by som, že takéto rozlišovanie medzi Maďarskom a Uhorskom sa týka hlavne slovanských jazykov. Čti víc
andy
13.2.2017
Názor čitateľa
Tento box som objednala svojej dcére. Expresne bol doručný na domácu adresu. Knihy sú naozaj krásne, a balenie v boxe je úplne super.Mať ich takto v kope je skvelé. Samotný obsah netreba popisovať každý ho pozná ak nie z kníh tak z filmovej verzie. Čti víc

Čti víc
Čti víc

„Knihy jsou mrtvým materiálem, dokud v nás neožijí.“

Jiří Mahen