Babylon - R.F. Kuang, Host, 2024
Pražský cintorín - Umberto Eco, Slovart, 2012

560 Kč

Při nákupu nad 999 Kč
poštovné zdarma

Pražský cintorín

Najnovší román Umberta Eca je opäť podmaňujúcou freskou s množstvom postáv a príbehov. Kniha je zároveň aj veľkou učebnicou, v ktorej Rozprávač rafinovane spriada krvavý obraz... Číst víc

4,5 41 hodnocení
Nakladatel
Slovart, 2012
504 stran
7 hodin čtení

Najnovší román Umberta Eca je opäť podmaňujúcou freskou s množstvom postáv a príbehov. Kniha je zároveň aj veľkou učebnicou, v ktorej Rozprávač rafinovane spriada krvavý obraz európskych dejín od zjednotenia Talianska, ... Číst víc

  • Pevná vazba s přebalem
  • Slovenština

560 Kč

Vydavatelem doporučená cena: 722 Kč
Skladem 1 ks
Posíláme ihned

Potřebujete poradit knihu?

Zeptejte se online knihkupce!

Proč nakupovat na Martinus.cz?

  • Doprava zdarma od 999 Kč
  • Více než 5 000 výdejních míst
  • Záložky ke každému nákupu

Naši skřítci doporučují

Šikmý kostel: Třetí díl - Karin Lednická, Bílá vrána, 2024

Více o knize

Najnovší román Umberta Eca je opäť podmaňujúcou freskou s množstvom postáv a príbehov. Kniha je zároveň aj veľkou učebnicou, v ktorej Rozprávač rafinovane spriada krvavý obraz európskych dejín od zjednotenia Talianska, cez Parížsku komúnu, až po vznik Protokolov sionských mudrcov. Pozor však na dôležitý detail: fiktívnou postavou je iba hlavný protagonista a napriek názvu knihy sa do Prahy nikdy nevyberie... Quelle histoire!
Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme sušenky.
Povolit cookies a zobrazit
Číst víc
Originální název
Il cimitero di Praga
Počet stran
504
Vazba
pevná vazba s přebalem
Rozměr
130×210 mm
Hmotnost
823 g
ISBN
9788055602738
Rok vydání
2012
Edice
EVG
Naše katalogové číslo
114677
Styl
historický
Jazyk
slovenština
Překlad
Nakladatel
Slovart
Kategorizace

Našli jste nepřesnosti? Dejte nám, prosím, vědět!

Nahlásit chybu

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Hodnocení

4,5 / 5

41 hodnocení

27
7
6
1
0

Jak se líbila kniha vám?

Čtenářské recenze

Neověřený nákup
7.3.2013
Umberto Eco je vyborny
Je to dalsi vyborny roman Umberta Eca. Ako citatela ma nesklamal. Číst víc
amata
Neověřený nákup
21.1.2013
:-)
Vynikajuca kniha, doslova koncert slov, klobuk dolu pred autorom a aj prekladatelom. Na Eca som vsak musela dozriet..... teraz na neho nedam dopustit.. :-))) Číst víc
Štefan Hlinický
Neověřený nákup
10.1.2013
Názor čitateľa
Vynikajúca kniha, pri čítaní bolo ťažko sa od nej odtrhnúť. Eco, rozprávač, sa tu prekonával! Číst víc
K2k
Neověřený nákup
16.10.2012
Názor čitateľa
Je to skvelá kniha, pred ňou som dočítal Foucaltovo kyvadlo (kde sa tiež spomína krátko Simoniniho list a Pražský cintorin a pritom je z roku 1988) a ako keby som pokračoval v tých konšpiráciách ďalej. Jediné, čo mi dosť vadí je množstvo gramatických chýb, zhruba tak ako pri Foucaltovom kyvadle, napríklad je tam meno a zrazu je napísané inak, samé slovíčko začínajúce na "da" – dačo, dakto, dakedy, dakde... samé dádádá. Je tam veľa slov, ktoré sa môžu napísať ako jedno slovo a nie sekane. Ďalšia vec je, ze obálka je nádherná, ale vnútro knihy ma pomerne hrozné typografické spracovanie (doslova strany boldom nejakým titulkovým písmom), nepekné zalomenie pri kresbách. Číst víc
Neověřený nákup
26.8.2012
xxx
je tu niekto, kto cital prazsky cintorin v slovenskom aj ceskom preklade?ktory je lepsi?aky mate nazor? Číst víc
Ľuboš Macura
Ověřený nákup
2.7.2012
Názor čitateľa
fakt dobre napísaná kniha, jediné čo mi vadilo boli pasáže o okultizme, ale inak, kto by bol povedal že spisovateľ ešte žije... inak. čítal som protokoly ako násť ročný a už vtedy sa mi to videlo ako neuveriteľná absurdita. Číst víc
Mário Wittman
Ověřený zákazník
20.6.2012
Nemám čo vytknúť...
Umelecké dielo napísané pre milovníkov histórie, konšpiračných teórií, revolúcií a spletitých príbehov.... Číst víc
Majo
Neověřený nákup
20.6.2012
PERFEKTNÉ
PERFEKTNÉ, nemám čo dodať !!!!
Ako sa to môže niekomu zdať nudné keď sa tam celý čas (a ešte k tomu ako na bežiacom páse) odvíjajú samé historické udalosti? Slobodomurári, jezuiti, židovské spiknutia, revolúcie.... a ešte mnoho, mnoho ďalších.
Ale P-O-Z-O-R táto kniha nie je určená každému. Čitateľ musí mať aké také historické znalosti. Ako som čítal v jednej recenzií na internete(možno to bolo niekde tu) : "Čím viac človek ovláda historické udalosti danej doby, tým viac si knihu užije! "
Pred začatím čítania odporúčam oprášiť nejaké tie knižky o dejinách a zopakovať si udalosti od zjednotenia Talianska až po koniec devätnásteho storočia...
Dávam knihe 5 hviezdičiek a plus jednu za nádherný obal takže
Číst víc
Peter Mika
Ověřený zákazník
27.4.2012
Názor čitateľa
Ako čitateľ ktorý hltal nadšene Eca za študentských čias, amatérsky by som to ohodnotil asi tak .... Horšie ako Meno ruže, Foucoltovo kyvadlo a Tajomný plameň, ale zase sa mi to viac páčilo ako Ostrov alebo Baudolino. Číst víc
oskar
Neověřený nákup
18.4.2012
ECO...
Pražský cintorín je skvelá kniha. Tento "rozhovor" s Umbertom Ecom- rozprávačom, bol pre mňa mimoriadne vzrušujúcim čítaním. S radosťou som prijal úlohu čitateľa. S hlavnou postavou( fiktívnou) som prechádzal reáliami a postavami 19. storočia, ktoré formovali aj dnešnú Európu. Klamstvo, manipulácia, nenávisť. Veľké ideály a každodenné špinavosti postáv a postavičiek z dejín, ktoré nie sú až tak dávne. Doporučujem..... Číst víc

Recenze, kritiky

Niet pochýb o tom, že dokument, v ktorom sa Rozprávač prehrabuje, je plný prekvapení a možno by stálo zato napísať podľa neho román.

Táto veta z románu Umberta Eca Pražský cintorín (vyd. Slovart 2012) je súčasťou hry Rozprávača-spisovateľa s Čitateľom, ktorému sa autor prihovára už v úvode, no samotná veta sa v knihe objaví až na strane 300, keď je čitateľ už dávno zatúlaný v spleti ulíc, uličiek, tajných chodieb, ba i parížskych podzemných kanálov, vytvárajúcich labyrint príbehu hlavného hrdinu Simoniniho. Veľké Č je vyjadrením toho, že autor kladie čitateľa na svoju úroveň a prizýva ho do spoluvytvárania tkaniva tejto veľkej historickej fresky. O aký dokument teda ide?
Sú to denníky možno najväčšieho falzifikátora na svete, veľkého táraja a tlčhubu, takisto mystifikátora, gurmána, ale predovšetkým veľkého zloducha, ktorý bohatne na výrobe falošných listín – a zároveň tým režíruje chod mnohých udalostí, známych z dejepisu Talianska, Francúzska, Nemecka a Ruska na konci 19. storočia. Košatosť knihy akoby nemala hraníc. Zjavujú sa nové a nové súvislosti, nové a nové spojenia, nové a nové odhalenia. Všetko, o čom sa v knihe píše, sa naozaj stalo, všetky postavy sú známe a ich príbehy zodpovedajú záznamom historikov. Okrem tej hlavnej: Simoniniho. Veľký fabulátor Umberto Eco ho vytvoril, aby sa pozastavil a pouvažoval nad krutým a zvráteným chodom sveta, kde sa akosi vždy lepšie darí zlobe a ničote, kde nepravda vždy akosi príliš dlho víťazí nad pravdou. A vytvoril ho a píše o ňom aj preto, že manipulácia ľudí a dejín, či ľudí v dejinách, nikde a nikdy neskončila, neustále pokračuje, je okolo nás – všetci ti ju prepáčia, len ťa pri nej nesmú verejne pristihnúť. Umberto Eco aj preto svoju literárnu manipuláciu s veľkou dávkou fantázie priamo zverejňuje – a je z toho strhujúci, aj keď chvíľami predsa len trochu zdĺhavý, veľkolepý, bravúrny román. A figliarsky sa k tomu priznáva vetou: Ktosi mi raz povedal, že veľkí románopisci vo svojich postavách vždy opisujú sami seba. No súd autora nad vlastnou postavou je jednoznačný. Nezaslúži si žiť. Aj preto s rovnakou precíznosťou, s akou opisoval receptúry bohatých jedál, skvelé pochúťky a delikatesy, zverejňuje a popisuje prípravu bomby, ktorú má hlavný hrdina nastražiť v stokách pod Parížom. Nevyznám sa vo výbušninách, no som presvedčený – v rámci hry Rozprávača a Čitateľa – že návod na zostrojenie nálože a príprava na jej odpálenie v sebe určite obsahuje presne tú potrebnú a zámernú chybu, ktorá Simoniniho znesie zo sveta: bude to posledné menu v jeho živote.
V slovenskom preklade knihy Pražský cintorín do autorsko-čitateľskej hry vstupuje aj ďalší hráč s veľkým písmenom na začiatku slova: Prekladateľ. Už dávno som v preloženom texte nečítal takú lahodnú, voňavú, bohatú, no zároveň presnú a obraznú slovenčinu, akú do celého textu svojim prekladom priniesol a vdýchol Stanislav Vallo. Vystihol v ňom každý detail a nezabudol ani všetky ostatné bujné kypriny (citát z jeho vety) tohto výnimočného románu.

Dušan Dušek
Napísané pre Knižnú revue

Pražský cintorín (Martin Szabo), citajto.com

Umberto Eco

Číst víc

Nakladatelství Slovart

Číst víc

„Kdo by miloval dokonalost? Ne, láska vyžaduje starostlivost. A starostlivost potřebuje nacházet na milovaném člověku chyby, touží po zranitelnosti a křehkosti. Láska chce léčit. A léčit dokonalost není třeba. Dokonalé nelze milovat, pouze zbožňovat.“

Oběť Molochovi - Asa Larsson, 2021
Oběť Molochovi
Asa Larsson