Hra o tróny - George R.R. Martin
Hra o tróny
569 Kč
Knihy
E-knihy

Hra o tróny

George R.R. Martin

Americký spisovatel, scénárista, autor fantasy a hororové literatury. Svůj první příběh prodal Martin už v roce 1971 a od té doby se kontinuálně živil psaním. Několik let pracoval v Hollywoodů jako scénárista, deset let strávil jako producent seriálu The Twilight Zone, kráska a zvíře a dalších...

Tatran, 2014
Okamžitý download
PDF
EPUB
MOBI
9 hodin čtení
Nakladatel
Tatran, 2014
1. díl série
Pieseň ľadu a ohňa

Hra o tróny je prvým dielom majstrovskej série najvýraznejšieho súčasného autora v žánri fantasy. Hrou o tróny začal George R.R. Martin ságu, v ktorej spája to najlepšie, čo tento žáner ponúka. Stránky tejto úžasnej ságy...

Čti víc

569 Kč

Běžná cena Běžně 693 Kč

Ušetříte 18%

Okamžitě ke stažení

Proč nakupovat na Martinus.cz?
  • poštovné zdarma k objednávkám od 999 Kč
  • více než 1500 výdejních míst
  • dárek ke každému nákupu

Doporučené tituly a kolekce

Více o eknize

Hra o tróny je prvým dielom majstrovskej série najvýraznejšieho súčasného autora v žánri fantasy. Hrou o tróny začal George R.R. Martin ságu, v ktorej spája to najlepšie, čo tento žáner ponúka. Stránky tejto úžasnej ságy sú naplnené tajomstvom, intrigami, romantikou a dobrodružstvom, ktorých čítanie je pôžitkom pre všetkých fanúšikov fantasy.

V dávno zabudnutých časoch rozvrátila podivná udalosť kolobeh ročných období. V krajine, kde leto trvá desaťročia a zima celý ľudský život, to pod povrchom vrie. Mráz sa vracia a na ľadových planinách na sever od Zimovresu sa za obranným Múrom kráľovstva začali zhromažďovať temné sily. Na juhu kráľova moc ochabuje – jeho najdôvernejší radca zomrel za záhadných okolností a jeho nepriatelia začínajú vystupovať z tieňa. V centre konfliktu stojí rod Starkovcov zo Zimovresu, ktorý je rázny a neústupný ako zamrznutá krajina, z ktorej pochádza. Kráľ povolá lorda Eddarda Starka, aby sa stal jeho pobočníkom, čo je úloha, ktorá neohrozuje len jeho rod, ale celé kráľovstvo.


Hra o tróny rozpráva príbeh, ktorý prechádza z krutej krajiny ľadu do letného kráľovstva epikurejského bohatstva, kde sa rozpletajú osudy lordov a dám, vojakov a čarodejníkov, vrahov a zloduchov, stretávajúce sa v časoch zlovestných znamení. Záhadná skupina bojovníkov s mečmi z neznámeho kovu, kmeň divochov, privádzajúci ľudí do šialenstva, krutý dračí princ, ktorý vymení svoju sestru za trón, dieťa strácajúce sa v súmraku medzi životom a smrťou a odhodlaná žena, ktorá sa vydáva na zradnú cestu, aby ochránila všetko, čo je jej drahé. Uprostred celého tohto diania, príbehov plných tragédií aj zrady, spojencov aj nepriateľov visí osud rodu Starkovcov na vlásku. Z každej strany čelia útokom a snažia sa zvíťaziť v najkrutejšej z bitiek – v hre o tróny.

Hra o tróny je jedinečným čitateľským zážitkom, knihou, ktorá vás pohltí hneď od prvých stránok.

George R. R. Martin predal svoj prvý príbeh v roku 1971 a odvtedy sa venuje len písaniu. Píše knihy žánru fantasy, horory a science fiction a svoje hriechy si odpykal v Hollywoode, kde desať rokov strávil ako scenárista a producent seriálov The Twilight Zone, Kráska a zviera a mnohých ďalších filmov a televíznych seriálov, ktoré sa nikdy nedokončili. V polovici deväťdesiatych rokov sa vrátil k písaniu prózy a začal písať sériu fantasy románov Pieseň ľadu a ohňa. Odvtedy žije v Siedmich kráľovstvách. Kedykoľvek sa mu podarí odísť, vracia sa do Santa Fe v Novom Mexiku.
Čti víc
Kupte společně
Hra o tróny - George R.R. Martin
Súboj kráľov - George R.R. Martin
1 138 Kč
Ušetříte 277 Kč
Našli jste v našem obsahu nějaké nepřesnosti?
Dejte nám o tom vědět.

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Počet stran
656
Nakladatelství
Tatran
Jazyk
slovenský
Naše katalogové číslo
182356
Rok vydání
2014
27. února 2015

Táto kniha je 1. časťou fantastickej pentalógie.
Pre mňa osobne je to jedna s najlepších knih ake som kedy čítala :) Úplne som sa stala na nej závisla a nechcela som ju pustiť z ruky. Pri nej som plakala, smiala sa ale bola neštastná, všetko som prežívala spolu s hrdinami knihy a to doslova, a o ďaľších častiach ani nehovorim. Každou stranou je to lepšie a lepšie. Autor všetky postavy neustále formuje takže sa mení ich charakter, postavenie a toto všetko robí dej uplne nepredvidateľním a napätým až do konca.
To čo platilo na predchádzajúcej strane už nemusi platit na ďalšej. Jednoducho fantastickéééé..... ;)

Čti víc

Recenze

Jak se vám e-kniha líbila?

4,9 / 5

412 hodnocení

360
28
5
3
2

Martin
15.7.2014
Konecne slovenske vydanie
Na zaklade serialu sa na vydanie knihy vyslovene tesim (referencie na knihu su totiz vyborne) a cakal som prave na slovenske vydanie. Kazdy preklad je trochu iny, ale to urcite nie je dovod, preco by som mal kupovat knihu v cestine. Anglicky original ma laka tiez, ale... vychutnat knihu v originale si zatial neviem :) Čti víc
Kamila
11.7.2014
Preklad
Celu seriu mam v českom jazyku a rozmyslam nad tym, ze si predsa skusim kupit aj slovensky preklad. Neviem kto tuto seriu prekladal, ale aj na slovensku mame kvalitnych prekladatelov a krasny jazyk . Myslim ze keby sme najprv Hru o trony citali v slovenskom preklade ( pripadne pozerali serial so slovenskym dabingom ) tak by nam nazvy ako Zimovres a pod. pripadali uplne v poriadku . Je to zvyk.
Nechapem akurat kritiku prekladu , pretoze anotacia je malo na to, aby si niekto mohol vytvorit negativny nazor a nebudem kritizovat knihu, ktora este nie je vydana. Urcite dam sancu aj slovenskej verzii.
Čti víc
Matej
11.7.2014
Názor čitateľa
Ako vies, ze preklad je vyslovene zly? Čti víc
Aureus
10.7.2014
ja ti neviem, Karle
Síce mám doma komplet ASOIAF v angličtine a číta sa skvelo (nehovoriac o niekoľkonásobne nižšej cene), no slovenský preklad by som si určite prečítal. Mám však obavy, už pri Glochovi som si zažil svoje. Čo príde po Zimovrese? Jon Sneh? Pes? -ová pri každom ženskom mene? Čti víc
S
25.7.2014
Názor čitateľa
Pravlk sa zdá byť dobrý preklad originálneho Direwolf, minimálne do češtiny: http://en.wikipedia.org/wiki/Dire_wolf
Bohužial som sa nedopátral k tomu, či sa do slovenčiny prekladá rovnako.
Čti víc
Ivy
25.7.2014
Názor čitateľa
Aj podľa mňa je slovenský preklad pekný. Krajší ako český. Spomeňte si len na Harryho Pottera. V češtine to niečo príšerné. Čti víc
Taras
23.7.2014
Názor čitateľa
Vidím, že sa tu zišli translatologické esá. Tak je len toľko, že funkčné mená sa v beletrii samozrejme prekladajú, porovnávať to s občianskymi menami v civilnom živote je ako sa pýtať, ako môžu existovať draky. Enjoy. Čti víc
hassák
18.7.2014
Názor čitateľa
no neviem ale "pravlk" namiesto "zlovlk" mi nepríde zrovna príhodné Čti víc
Peto
16.7.2014
Názor čitateľa
Mne ako anglicky rozumejucemu mi to tiez pride smiesne. Ale na druhej strane viem pochopit aj dovod tohto prekladu. Konkretne pri Snow si treba uvedomit, ze je to priezvisko prisluchajuce "bastardom" zo severu (podobne na juhu su zasa Sand - piesok a je tam aj kopec dalsich, ktore sa ale az tak nespominaju) a pre tych, ktori vobec anglicky nerozumeju (ano, divne, ale treba ratat aj s tym) ten preklad urcite da zmysel.

Co sa Zimovresu tyka, znie mi to rozhodne lepsie ako Zimohrad (to mi pride ako uplne prvoplanovy preklad)...bude tam asi viac takychto vychytyaviek, na ktore si bude treba zvyknut, ale kazdopadne pani prekladatelkam verim, lebo uz viackrat som sa presvedcil, ze slovensky preklad je ovela lepsi ako cesky...hlavne co sa tyka citu pri prekladani mien a nazvov :)
Čti víc
Beáta
15.7.2014
Názor čitateľa
Tomas som toho názoru že mená a názvy sa nemajú prekladať. Prečo by sa malo prekladať meno Jon Snow? Ani tvoje meno predsa nikto v zahraničí neprekladá :-). A ak si toho názoru že preklad mena Snow na Sneh má svoj význam tak prečo ho rovno nepremenovať na Jano Sneh. Čti víc
Tomas
14.7.2014
Názor čitateľa
Ako by si vlastne chcel preložiť Jon Snow? to, že ide o "sneh" má svoj význam a nepreložiť to by bola blbosť, takže nechápem čo ti na tom prekáža... Zimovres znie zvláštne a je treba si naň zvyknúť, ale príde mi to ako lepší preklad ako Zimohrad Čti víc
Matej
11.7.2014
Názor čitateľa
Vieš vobec aky vyznam ma slovo winterfell? pretoze ocividne nevies, ked ti vadi Zimovres Čti víc
Dáša Remeňová
10.7.2014
Názor čitateľa
Zaujímavá kniha, strhujúci dej, presvedčivé rozprávanie. O postavách nehovoriac. Sedem kráľovstiev si naaplikujete do hlavy. Stena, zima, leto, moc, česť, zrada, boj, bolesť, strach, hlad, stena, bohatstvo, sľuby, smrť,zrada, zima. Čti víc
Natália
9.7.2014
Zimovres?
Uvažovala som nad kúpou tejto knihy, napriek tomu, že mám zatiaľ všetky vydané knihy z tejto ságy doma v češtine. Chcem podporiť slovenské vydavateľstvo aj slovenských prekladateľov a radšej čítam v slovenčine. Avšak ten Zimovres ma trošku prefackal. Mohli by ste zverejniť aj ukážku, nech viem, či sa to bude dať zvládnuť. Čti víc
viktor
10.8.2014
Názor čitateľa
Čo keby som Vám povedal, že Zimovres je omnoho presnejší, výstižnejší a poetickejší preklad originálneho Winterfell? Za slovenským prekladom stojí kus dobrej roboty. Čti víc
Marián M.
9.7.2014
Názor čitateľa
Aj ja som veľmi zvedavý. To, že sme sa k vydaniu svetového bestselleru prepracovali aj doma na SVK, ma úprimne potešilo. Samozrejme, dlho po našich kmeňových príbuzných zo západu a až po tom, čo televízna adaptácia začala lámať rekordy v sledovanosti. Chápem. Slovensko v tomto žánri nebude predsa riskovať.
Na jednej strane sa teším, na druhej mám obavy. Dúfam, že ten "Zimovres" je jedinou stopou po snahe slovenského prekladateľa byť originálnym. Občas mám pocit, že je to u nás taká obyčaj, byť "iný". Dodnes nedokážem rozdýchať Bilba Bublíka či Glocha.
Ale tlieskam Tatranu, že sa do toho dal.
Čti víc
3.7.2014
Názor čitateľa
Keby si bol/a trochu pozornejší, tak by si si všimol, že v predchádzajúcej edícii Talpess rozdelil každý diel na dve časti, čiže: Hra o truny, první část a Hra o truny, druhá část. A toto vydanie sú obidve knihy v kope ;) Čti víc
Adhara
28.4.2014
Konečne poriadna fantasy
Príbeh pôsobí ako alternatívna história alternatívnej Zeme, v ktorej nechýbajú lordi, rytieri, králi, turnaje, princovia, princezné, vojny, tradície, náboženstvo, zrady a intrigy. V obrovskom množstve postáv som sa zo začiatku strácala a priznám sa, že aj k jej koncu som mala v niektorých menej významných zmätok – no hneď ako som sa zorientovala v ústredných hrdinoch, ma kniha chytila a nepustila až do konca. Po jej dočítaní som sa vrátila k začiatku, aby som si užila, čo mi v prvom čítaní kvôli zmätku z hromady mien ušlo. Príbeh je plný zaujímavých detailov, súvislostí, zvratov, preskakuje od dôležitej scény k dôležitej scéne bez výplnkových rečí medzi nimi a každá scéna končí v najnapínavejšej časti – no sklamanie z prerušenia a preskoku do inej línie rýchlo odznie, pretože pútavé sú všetky. Príbeh je skvele vyvážený – nezmocňoval sa ma pri ňom pocit, že tam niečo veľmi, ale naozaj veľmi chýba, že je prudko jednostranný. Hre o tróny nechýba pestrosť charakterov a prostredia, postavy nie sú čiernobiele, a stále sa niečo deje. Popri starých známych drakoch a čarodejoch sa objavuje aj plno nových, vo fantasy neokukaných prvkov. Oceňujem tiež uveriteľnosť vyvolanú okrem iného aj tým, že autor sa nezdráha postavy obetovať. Postavy, o ktorých by sme si na základe iných kníh mysleli, že si ich autor (zatiaľ) nedá, že ešte predsa musia zohrať dôležitú úlohu v deji, umierajú jedna po druhej a príbeh sa tak stáča neočakávanými smermi. Čti víc
13.1.2014
Názor čitateľa
Myslel som, že kniha bude žáner fantasy, ktorý moc nemusím zastupovať viac, ale som milo prekvapený a zatiaľ je veľmi reálna. Zo začiatku sa mi do čítania moc nechcelo, pokiaľ ešte neboli predstavené všetky postavy a opísané prostredie, ale potom sa kniha číta veľmi dobre. S mojim predspánkovým čítaním som za štyri dni prečítal päťsto strán, čo je u mňa úspech :) . Detailné opisy, veľmi dobre prepracované postavy a dej, myslím že nielen táto ale aj ostatné knihy zo série sa zaradia medzi to najlepšie čo som čítal. Ďakujem autorovi za tento zážitok a čoskoro sa pustím do ostatných dielov. Knihu určite odporúčam. Čti víc

Čti víc
Čti víc
Kupte společně
Hra o tróny - George R.R. Martin
Súboj kráľov - George R.R. Martin
1 138 Kč
Ušetříte 277 Kč

„Postavy románu jsou mé vlastní možnosti, které se neuskutečnily. “

Ladislav Klíma